Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Day , исполнителя - Villagers. Песня из альбома Becoming A Jackal, в жанре ИндиДата выпуска: 23.05.2010
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Day , исполнителя - Villagers. Песня из альбома Becoming A Jackal, в жанре ИндиThat Day(оригинал) |
| Can you hear me now |
| Lying in this bed |
| Embedded in this written story |
| Can you hear me now |
| Calling from this bed |
| I’m spitting words but there’s no meaning, no |
| (Now he’s taking his time) |
| He’s got nothing to lose |
| (But the first thing he sees) |
| Is the last thing he choose |
| (And when the moment arrived) |
| He just found he had nothing to say |
| That day |
| Can you hear me now |
| Sky is turning red |
| The streets are all gone |
| Am I dreaming, no |
| Can you hear me now |
| Falling from this bed |
| Nudist that bears gifts |
| But when will it show me |
| (Now she’s taking her time) |
| She’s got nothing to lose |
| (But the first thing she sees) |
| Is the last thing she choose |
| (And when the moment arrived) |
| She just found she had nothing to say |
| That day |
| He lies awake in his bed every night devising ways to conceal the strain |
| She never tells of her midnight fears or admits that she does the same |
| They never meet, never touch, never speak and for one tired old refrain |
| Can you hear me now |
| Lying in this bed |
| Embedded in this written story |
| Can you hear me now |
| Calling from this bed |
| I’m spitting words but there’s no meaning |
В тот день(перевод) |
| Сейчас ты меня слышишь |
| Лежа в этой кровати |
| Встроено в эту письменную историю |
| Сейчас ты меня слышишь |
| Звонок с этой кровати |
| Я плююсь словами, но смысла нет, нет |
| (Теперь он не торопится) |
| Ему нечего терять |
| (Но первое, что он видит) |
| Это последнее, что он выбирает |
| (И когда момент настал) |
| Он просто обнаружил, что ему нечего сказать |
| Тот день |
| Сейчас ты меня слышишь |
| Небо становится красным |
| Улицы все ушли |
| Я мечтаю, нет |
| Сейчас ты меня слышишь |
| Падение с этой кровати |
| Нудист, разносящий подарки |
| Но когда это покажет мне |
| (Теперь она не торопится) |
| Ей нечего терять |
| (Но первое, что она видит) |
| Это последнее, что она выбирает |
| (И когда момент настал) |
| Она просто обнаружила, что ей нечего сказать |
| Тот день |
| Он не спит в своей постели каждую ночь, придумывая способы скрыть напряжение |
| Она никогда не рассказывает о своих полуночных страхах и не признается, что делает то же самое. |
| Они никогда не встречаются, никогда не соприкасаются, никогда не разговаривают и для одного усталого старого припева |
| Сейчас ты меня слышишь |
| Лежа в этой кровати |
| Встроено в эту письменную историю |
| Сейчас ты меня слышишь |
| Звонок с этой кровати |
| Я плююсь словами, но смысла нет |
| Название | Год |
|---|---|
| A Trick of the Light | 2020 |
| The Wonder Of You | 2017 |
| Occupy Your Mind | 2014 |
| Everything I Am Is Yours | 2015 |
| Courage | 2015 |
| Sweet Saviour | 2020 |
| Dawning On Me | 2015 |
| Nothing Arrived | 2013 |
| Again | 2020 |
| Long Time Waiting | 2020 |
| Fool | 2020 |
| Love Came With All That It Brings | 2020 |
| The Soul Serene | 2015 |
| Hold Me Down | 2020 |
| Real Go-Getter | 2020 |
| Ada | 2020 |
| Memoir | 2012 |
| Hot Scary Summer | 2015 |
| No One To Blame | 2015 |
| Summer's Song | 2019 |