| So you thank me for my hard work
| Так что вы благодарите меня за мою тяжелую работу
|
| But you’ve had it up to there
| Но у вас было это до этого
|
| 'Cos this shouldn’t be hard work
| «Потому что это не должно быть тяжелой работой
|
| But I’ll fight to care if you’d care to fight
| Но я буду бороться за заботу, если ты хочешь драться
|
| Thank you for your hard work
| Спасибо за ваш труд
|
| But I’ve had it up to here
| Но у меня это было до сих пор
|
| 'Cos this shouldn’t be hard work
| «Потому что это не должно быть тяжелой работой
|
| Least not the kind that makes us
| По крайней мере, не тот, который делает нас
|
| Half a person, half a monster
| Получеловек, полумонстр
|
| Stuck together in this hot scary summer
| Застряли вместе этим жарким страшным летом
|
| Ohh Lord
| О, Господи
|
| Hot scary Summer
| Жаркое страшное лето
|
| Ohh
| Ох
|
| Remember kissing on the cobblestones
| Помните поцелуи на булыжниках
|
| In the heat of the night
| В разгар ночи
|
| And all the pretty young homophobes
| И все симпатичные молодые гомофобы
|
| Looking out for a fight
| Глядя на бой
|
| We got good at pretending
| Мы научились притворяться
|
| Then pretending got us good
| Тогда притворство помогло нам
|
| We’ve always been up against it
| Мы всегда были против
|
| But now it’s sad to see
| Но теперь грустно видеть
|
| We’re up against each other in this hot scary summer
| Мы противостоим друг другу этим жарким страшным летом
|
| Ohh Lord
| О, Господи
|
| Hot scary Summer
| Жаркое страшное лето
|
| Ohh
| Ох
|
| I live inside you
| я живу внутри тебя
|
| And you live in me
| И ты живешь во мне
|
| And I live inside you
| И я живу внутри тебя
|
| And you live in me
| И ты живешь во мне
|
| And nothing’s gonna change that, dear
| И ничего не изменишь, дорогая
|
| Nothing’s gonna change that, dear
| Ничто не изменит этого, дорогая
|
| Not even being apart
| Даже не в разлуке
|
| We travel right to the heart
| Мы путешествуем прямо к сердцу
|
| Of this hot scary Summer
| Из этого жаркого страшного лета
|
| Ohh Lord
| О, Господи
|
| Hot scary Summer
| Жаркое страшное лето
|
| Ohh
| Ох
|
| So you thank me for my hard work
| Так что вы благодарите меня за мою тяжелую работу
|
| But we’ve had it up here
| Но у нас это было здесь
|
| 'Cos this shouldn’t be hard work
| «Потому что это не должно быть тяжелой работой
|
| Least not the kind that make us
| По крайней мере, не те, которые делают нас
|
| Half a person, half a monster
| Получеловек, полумонстр
|
| Stuck together in this hot scary summer | Застряли вместе этим жарким страшным летом |