Перевод текста песни Memoir - Villagers

Memoir - Villagers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Memoir , исполнителя -Villagers
В жанре:Инди
Дата выпуска:21.10.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Memoir (оригинал)Мемуары (перевод)
The city lights are beckoning Огни города манят
The sirens softly call Сирены мягко звонят
Of the fantasist and fetishists are preparing the ball Фантастики и фетишисты готовят бал
When you’ve been stuck here on the doorstep with nothing to forsake Когда ты застрял здесь, на пороге, и тебе нечего оставить
Well you might as well be anyone’s to take Ну, вы могли бы также быть кем угодно, чтобы взять
So I give myself to strangers like i gave myself to you Так что я отдаюсь незнакомцам, как я отдалась тебе
But the tenderness are felt has been replaced by something new Но чувствуемая нежность сменилась чем-то новым
And in the orgy I can vaguely hear the outline of your call И в оргии я смутно слышу очертания твоего звонка
Well I might as well be anyone’s at all Ну, я мог бы быть кем угодно
Every memory is sailing to the kingdom of your soul Каждое воспоминание плывет в царство твоей души
As you patiently await and lose all sense of self control Когда ты терпеливо ждешь и теряешь чувство самоконтроля
You were the lighthouse to my broken boat Ты был маяком для моей разбитой лодки
But I’ve left you behind Но я оставил тебя позади
Now I might as well be anyone’s to find Теперь я мог бы найти кого угодно
Take my body take it from me Возьми мое тело, возьми его у меня
It is not worthy of your memory Это не достойно вашей памяти
Take my body take it from me Возьми мое тело, возьми его у меня
It is not worthy of your memory Это не достойно вашей памяти
I remember you undressing as I set myself on fire Я помню, как ты раздевался, когда я поджигал себя
And the funeral was quick as I lay lifeless on your pyre И похороны были быстрыми, когда я лежал бездыханный на твоем костре
Well it’s a kind of desperation Ну, это своего рода отчаяние
And it’s just something you can’t fake И это просто то, что вы не можете подделать
Oh I might as well be anyone’s to take О, я мог бы также быть кем угодно, чтобы взять
So I give myself to strangers like I gave myself to you Поэтому я отдаюсь незнакомцам, как я отдалась тебе
But the unity I felt has been replaced by something new Но единство, которое я чувствовал, было заменено чем-то новым
Now I am Helen and I am Mary Jane Теперь я Хелен и я Мэри Джейн
I am Robert and I am Paul Я Роберт и я Пол
Oh I might as well be anyone at all О, я мог бы быть кем угодно
Yes I might as well be anyone at all Да, я мог бы быть кем угодно
Oh I might as well be anyone at all О, я мог бы быть кем угодно
Oh I might as well be anyone at all О, я мог бы быть кем угодно
Anyone at all Кто угодно
Anyone at all Кто угодно
Anyone at allКто угодно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: