Перевод текста песни Memoir - Villagers

Memoir - Villagers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Memoir, исполнителя - Villagers.
Дата выпуска: 21.10.2012
Язык песни: Английский

Memoir

(оригинал)
The city lights are beckoning
The sirens softly call
Of the fantasist and fetishists are preparing the ball
When you’ve been stuck here on the doorstep with nothing to forsake
Well you might as well be anyone’s to take
So I give myself to strangers like i gave myself to you
But the tenderness are felt has been replaced by something new
And in the orgy I can vaguely hear the outline of your call
Well I might as well be anyone’s at all
Every memory is sailing to the kingdom of your soul
As you patiently await and lose all sense of self control
You were the lighthouse to my broken boat
But I’ve left you behind
Now I might as well be anyone’s to find
Take my body take it from me
It is not worthy of your memory
Take my body take it from me
It is not worthy of your memory
I remember you undressing as I set myself on fire
And the funeral was quick as I lay lifeless on your pyre
Well it’s a kind of desperation
And it’s just something you can’t fake
Oh I might as well be anyone’s to take
So I give myself to strangers like I gave myself to you
But the unity I felt has been replaced by something new
Now I am Helen and I am Mary Jane
I am Robert and I am Paul
Oh I might as well be anyone at all
Yes I might as well be anyone at all
Oh I might as well be anyone at all
Oh I might as well be anyone at all
Anyone at all
Anyone at all
Anyone at all

Мемуары

(перевод)
Огни города манят
Сирены мягко звонят
Фантастики и фетишисты готовят бал
Когда ты застрял здесь, на пороге, и тебе нечего оставить
Ну, вы могли бы также быть кем угодно, чтобы взять
Так что я отдаюсь незнакомцам, как я отдалась тебе
Но чувствуемая нежность сменилась чем-то новым
И в оргии я смутно слышу очертания твоего звонка
Ну, я мог бы быть кем угодно
Каждое воспоминание плывет в царство твоей души
Когда ты терпеливо ждешь и теряешь чувство самоконтроля
Ты был маяком для моей разбитой лодки
Но я оставил тебя позади
Теперь я мог бы найти кого угодно
Возьми мое тело, возьми его у меня
Это не достойно вашей памяти
Возьми мое тело, возьми его у меня
Это не достойно вашей памяти
Я помню, как ты раздевался, когда я поджигал себя
И похороны были быстрыми, когда я лежал бездыханный на твоем костре
Ну, это своего рода отчаяние
И это просто то, что вы не можете подделать
О, я мог бы также быть кем угодно, чтобы взять
Поэтому я отдаюсь незнакомцам, как я отдалась тебе
Но единство, которое я чувствовал, было заменено чем-то новым
Теперь я Хелен и я Мэри Джейн
Я Роберт и я Пол
О, я мог бы быть кем угодно
Да, я мог бы быть кем угодно
О, я мог бы быть кем угодно
О, я мог бы быть кем угодно
Кто угодно
Кто угодно
Кто угодно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Trick of the Light 2020
The Wonder Of You 2017
Occupy Your Mind 2014
Everything I Am Is Yours 2015
Courage 2015
Sweet Saviour 2020
Nothing Arrived 2013
Dawning On Me 2015
The Soul Serene 2015
The First Day 2021
Becoming a Jackal 2010
Again 2020
Fool 2020
Real Go-Getter 2020
Love Came With All That It Brings 2020
Long Time Waiting 2020
Twenty Seven Strangers 2010
Hold Me Down 2020
Hot Scary Summer 2015
Summer's Song 2019

Тексты песен исполнителя: Villagers