| Folsom, Folsom street on the way to Polk and Castro
| Фолсом, улица Фолсом по пути к Полку и Кастро.
|
| You don’t find them finer
| Вы не найдете их лучше
|
| Freedom, freedom is in the air, yeah
| Свобода, свобода в воздухе, да
|
| Searching for what we all treasure: pleasure
| В поисках того, чем мы все дорожим: удовольствия
|
| Cycles, cycles in the night shining bright
| Циклы, циклы в ночи сияют ярко
|
| Brightly on nights tell a glory story
| Ярко по ночам расскажи историю славы
|
| Leather, leather, leather, leather baby
| Кожа, кожа, кожа, кожа, детка
|
| Levi’s and T’s are the best now all right
| Levi's и T's сейчас лучшие, все в порядке
|
| Dress the way you please and put your mind at ease
| Одевайтесь так, как вам нравится, и успокойтесь
|
| It’s a city known for its freedom, freedom
| Это город, известный своей свободой, свободой
|
| Cycles shining bright break the silence of the night
| Яркие циклы нарушают тишину ночи
|
| Inhibitions, no, you don’t need them, no, no, no
| Запреты, нет, они тебе не нужны, нет, нет, нет
|
| San Francisco… city by the bay yeah… hey hey hey…
| Сан-Франциско… город у залива, да… эй, эй, эй…
|
| You’ve got me… ahw ahw… take me to the water…
| У тебя есть я ... ааа ау ... отведи меня к воде ...
|
| Disco, disco party baby
| Дискотека, дискотека, детка
|
| Music that sets you on fire, higher
| Музыка, которая зажигает вас, выше
|
| Say what’s on your mind and spend a little time
| Скажите, что у вас на уме, и потратьте немного времени
|
| Every destiny there has a meaning, meaning
| У каждой судьбы есть смысл, смысл
|
| Party 'till the night before the morning light
| Вечеринка до ночи перед утренним светом
|
| You may feel your whole body screaming, ahw ahw…
| Вы можете почувствовать, как все ваше тело кричит, аааааа…
|
| Got me, got me, got me baby aaahhh
| Достал меня, достал меня, достал меня, детка, аааа
|
| Say you got me, love ya love you so, well
| Скажи, что ты меня понял, люблю тебя так люблю, хорошо
|
| Here’s what I want you to do, take me, take me
| Вот что я хочу, чтобы ты сделал, возьми меня, возьми меня
|
| Take me baby, show me the way
| Возьми меня, детка, покажи мне дорогу
|
| Take me… down to the bay
| Отведи меня… к бухте
|
| Lead me to the water… well well it’s you and me yeah
| Веди меня к воде ... ну, это ты и я, да
|
| Show me the way, why don’t you show me the way hey
| Покажи мне дорогу, почему бы тебе не показать мне дорогу, эй
|
| Come on baby, let’s get down, down, hmm
| Давай, детка, давай спустимся, спустимся, хм
|
| Ain’t nobody between you and me
| Нет никого между тобой и мной
|
| Baby baby feel fast free
| Детка, детка, чувствуй себя свободной
|
| Baby baby let’s do hot night
| Детка, детка, давай сделаем жаркую ночь
|
| Come on baby let’s you and me swing
| Давай, детка, давай мы с тобой покачаемся
|
| Love the way I please, don’t put no chains on me
| Люби так, как мне нравится, не надевай на меня цепи
|
| If you got the time, you could do it, do it
| Если бы у вас было время, вы могли бы это сделать, сделать это
|
| What I need is love, that’s all I’m thinking of
| Мне нужна любовь, это все, о чем я думаю
|
| Take me to the bay, lead me to it, now, now
| Отведи меня к бухте, отведи меня к ней, сейчас, сейчас
|
| San Francisco… oh I love ya yeah… | Сан-Франциско… о, я люблю тебя, да… |