| Din längtan flyr vilsen så vida omkring
| Твоя тоска ускользает до сих пор
|
| Det är som du glömt alla nära ting
| Как будто ты забыл все близкие вещи
|
| Det är som du aldrig fick ro en minut
| Как будто ты никогда не отдыхал ни на минуту
|
| Till någonting annat du jämt vill ut
| К чему-то еще, что вы всегда хотите
|
| Du tycker din dag är så fattig och grå
| Вы думаете, что ваш день такой плохой и серый
|
| Vad är det du söker? | Что вы ищете? |
| vad väntar du på?
| чего ты ждешь?
|
| När aldrig du unnar dig rast eller ro
| Когда вы никогда не предаетесь отдыху или спокойствию
|
| Kan ingenting växa och inget gro
| Ничто не может расти и ничего не может прорасти
|
| Gå in i din kammare, liten och trång
| Войдите в свою комнату, маленькую и тесную
|
| Den gömmer vad hjärtat höll kärast en gång
| Он скрывает то, что сердце когда-то было самым дорогим
|
| På ropet i skogen får ingen ett svar
| Никто не получает ответа на крик в лесу
|
| Finn vägen tillbaka till det du har
| Найдите способ вернуться к тому, что у вас есть
|
| Den lyckan du söker bak fjället i brand
| Счастье, которое ты ищешь за горой в огне
|
| Den har kanske alltid du haft i din hand
| Вы можете всегда иметь его в ваших руках
|
| Du skall inte jaga så rolöst omkring
| Вы не должны охотиться так неторопливо
|
| Men lära dig älska små nära ting | Но научись любить маленькие близкие вещи |