Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poquito A Poquito (feat. Ximena Sarinana), исполнителя - Vicente Garcia.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Испанский
Poquito A Poquito (feat. Ximena Sarinana)(оригинал) |
La madrugada despertó la furia loca de tu ser |
Tu mirada contrastó el reflejo de tu amor por mi ventana |
No hace falta romper fantasía con la realidad Mi vida |
Me cautivo… desde entonces soy de ti mujer. |
Sigo tu rumbo |
Analizo porque yo he pensado tanto |
Y descubro eres, lo que anhelo en este mundo… |
Porque es tan profundo |
No no no no |
Yo lo que quiero es darte un besito |
Despierta de madrugada |
El sueño nunca acaba. |
Sentir que me enamora poquito a poquito |
Sentir que me enamora… |
Poquito a poquito |
Es que el destino concluyó tú dominas mi entender |
Que tú me robas la razón |
Porque sin duda soy de ti mi amor |
Domina mi mundo |
Analizo porque yo he pensado tanto en ti |
En tu cariño en mi querer (sì) en el lenguaje de tu piel |
Darte un besito, despierta de madrugada |
El sueño nunca acaba |
Sentir que me enamora poquito a poquito |
Sentir que me enamora, me enamora |
Yo lo que quiero es entregarte mi cariñito |
Y mis besos en tus besos |
Queme expliquen que yo soy de ti |
Para llegar sin darme cuenta al infinito |
Sin darme cuenta al infinito |
Para llegar sin darme cuenta al infinito con tu calor |
(Uh… darte un besito) |
Quiero robarte la cordura mi amor |
(Uh… darte un besito) |
Y que sientas mi calor de la noche a la mañana |
(Uh… darte un besito) |
Un besito en la mañana cada día de la semana |
(перевод) |
Рассвет разбудил безумную ярость твоего существа |
Твой взгляд контрастировал с отражением твоей любви в моем окне |
Не надо фантазию разбивать с реальностью Моя жизнь |
Я пленена... с тех пор я твоя женщина. |
Я следую твоему курсу |
Я анализирую, почему я так много думал |
И я обнаруживаю, что ты есть то, чего я жажду в этом мире... |
почему так глубоко |
Нет нет Нет Нет |
Я хочу немного поцеловать тебя |
Просыпайтесь на рассвете |
Сон никогда не заканчивается. |
Чувство, что я влюбляюсь понемногу |
Чувство, что я влюбляюсь... |
Понемногу |
Судьба заключила, что ты доминируешь в моем понимании |
Что ты украл мой разум |
Потому что без сомнения я твоя любовь моя |
править моим миром |
Я анализирую, почему я так много думал о тебе |
В твоей привязанности в моей любви (да) на языке твоей кожи |
Подари тебе маленький поцелуй, проснись на рассвете |
мечта никогда не заканчивается |
Чувство, что я влюбляюсь понемногу |
Чувствуя, что я влюбляюсь, я влюбляюсь |
Что я хочу, так это дать тебе мою маленькую дорогую |
И мои поцелуи в твоих поцелуях |
Объясни мне, что я принадлежу тебе |
Чтобы достичь бесконечности, не осознавая этого |
Не осознавая этого до бесконечности |
Чтобы достичь бесконечности, не осознавая этого своим теплом |
(Э-э… поцеловать тебя) |
Я хочу украсть твой рассудок, любовь моя |
(Э-э… поцеловать тебя) |
И что ты чувствуешь мое тепло с ночи до утра |
(Э-э… поцеловать тебя) |
Маленький поцелуй утром каждый день недели |