Перевод текста песни Dos Y Siete - Vicente Garcia

Dos Y Siete - Vicente Garcia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dos Y Siete , исполнителя -Vicente Garcia
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Dos Y Siete (оригинал)Dos Y Siete (перевод)
Sé que no hubieron mil razones pa' que te quedaras Я знаю, что у тебя не было тысячи причин остаться
Pero mi alma ya sabía que eras para mí Но моя душа уже знала, что ты для меня
Y yo que no me daba cuenta si no es porque el tiempo И я бы этого не понял, если бы не время
Ha venido desafiándome: la soledad Это бросило мне вызов: одиночество
Mira como nos enamoramos смотри как мы влюбились
Mucho más lo que nos deseamos Гораздо больше, чего мы желаем
Súbete a mi fe Запрыгивай на мою веру
Y es que no importa que yo viva otro universo И неважно, что я живу в другой вселенной
Si es que un día puedo ser la luna, alrededor de ti Если однажды я стану луной рядом с тобой
Hace tiempo que no estás a mi lado Тебя давно не было рядом
Y yo sigo buscándote И я продолжаю искать тебя
El amor no se ha olvidado любовь не забыта
Y yo sigo pensándote И я продолжаю думать о тебе
Hace tiempo que no estás a mi lado Тебя давно не было рядом
Y yo sigo buscándote И я продолжаю искать тебя
El amor no se ha olvidado любовь не забыта
Y yo sigo buscándote И я продолжаю искать тебя
(Aunque no estés a mi lado) (Хоть ты и не рядом со мной)
De tu presencia me aprehendió mi fantasía От твоего присутствия моя фантазия восприняла меня
Y hoy todo se resume en volver a verte, amor И сегодня все сводится к тому, чтобы снова увидеть тебя, любимый
Que con lo que más yo cuento es con tener tu corazón То, на что я больше всего рассчитываю, это твое сердце
Y acelera mis latidos И ускорить мое сердцебиение
Tu mirada en mi camino твой взгляд на моем пути
Dejé que la vida me enseñara a ser feliz Я позволяю жизни учить меня быть счастливым
Dejé que la vida me enseñara lo que es ser real Я позволяю жизни учить меня, каково это быть настоящим
Y fui a parar donde nos entendíamos И я оказался там, где мы поняли друг друга
Donde todo era perfecto где все было идеально
Hace tiempo que no estás a mi lado Тебя давно не было рядом
Y yo sigo buscándote И я продолжаю искать тебя
El amor no se ha olvidado любовь не забыта
Y yo sigo pensándote И я продолжаю думать о тебе
Hace tiempo que no estás a mi lado Тебя давно не было рядом
Y yo sigo buscándote И я продолжаю искать тебя
El amor no se ha olvidado любовь не забыта
Y yo sigo pensándote И я продолжаю думать о тебе
(Tu sabes que yo sigo buscándote) (Ты знаешь, что я все еще ищу тебя)
Y yo sigo buscándote И я продолжаю искать тебя
(Tu sabes que yo sigo buscándote) (Ты знаешь, что я все еще ищу тебя)
Y yo sigo pensándote И я продолжаю думать о тебе
(Tu sabes que yo sigo buscándote) (Ты знаешь, что я все еще ищу тебя)
Y yo sigo buscándote И я продолжаю искать тебя
(Tu sabes que yo sigo buscándote) (Ты знаешь, что я все еще ищу тебя)
Y yo sigo pensándoteИ я продолжаю думать о тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: