Перевод текста песни Acá Entre Nos - Vicente Fernandez

Acá Entre Nos - Vicente Fernandez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Acá Entre Nos , исполнителя -Vicente Fernandez
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:01.09.2016
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Acá Entre Nos (оригинал)Здесь, Между Нами. (перевод)
Por presumir, a mis amigos les conte. Чтобы похвастаться, я сказал своим друзьям.
Que en el amor niguna pena me aniquila, Что в любви меня не уничтожает горе,
que pa' probarles, de tus besos me olvide, что в доказательство я забыл о твоих поцелуях,
y me bastaron unos tragos de tequila. и нескольких рюмок текилы мне хватило.
Les platique que me encontre con otro amor, Я сказал им, что встретил другую любовь,
Y que en sus brazos fui dejando de quererte. И что в его объятиях я разлюбила тебя.
Que te aborresco desde el dia de tu traición Что я ненавижу тебя со дня твоего предательства
y que hay momentos que he deseado hasta tu muerte. и что есть моменты, которые я желал до твоей смерти.
Aca entre Nos, Quiero que sepas la verdad, Здесь, между нами, я хочу, чтобы ты знал правду,
no te he dejado de adorar, alla en mi triste soledad Я не переставал тебя обожать, там, в моем печальном одиночестве
me han dado ganas de gritar, salir corriendo они заставили меня хотеть кричать, убежать
y preguntar que es lo que ha sido de tu vida. и спросите, что стало с вашей жизнью.
Aca entre nos, Siempre te voy a recordar Здесь, между нами, я всегда буду помнить тебя
y hoy que a mi lado ya no estas no queda mas confesar И сегодня, когда тебя больше нет рядом со мной, мне больше не в чем признаваться
que ya no puedo soportar, que estoy odiando sin odiar что я больше не могу терпеть, что я ненавижу, не ненавидя
porque respiro por la herida. потому что я дышу через рану.
Y ay Martin no cabe duda que tambien de dolor se canta И, о Мартин, нет сомнений, что поют и о боли.
Cuando llorar no se puede. Когда ты не можешь плакать
Aca entre Nos, Quiero que sepas la verdad, Здесь, между нами, я хочу, чтобы ты знал правду,
no te he dejado de adorar, alla en mi triste soledad Я не переставал тебя обожать, там, в моем печальном одиночестве
me han dado ganas de gritar salir corriendo они заставили меня закричать и убежать
y preguntar que es lo que ha sido de tu vida. и спросите, что стало с вашей жизнью.
Aca entre nos, Siempre te voy a recordar Здесь, между нами, я всегда буду помнить тебя
y hoy que a mi lado ya no estas no queda mas confesar И сегодня, когда тебя больше нет рядом со мной, мне больше не в чем признаваться
que ya no puedo soportar que estoy odiando sin odiar что я больше не могу выносить, что я ненавижу, не ненавидя
porque respiro por la herida.потому что я дышу через рану.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: