| Los amores que tuve contigo
| Любовь, которая у меня была с тобой
|
| Los eche en una copa de vino
| Я положил их в бокал вина
|
| Pa' brindar por la suerte maldita
| Выпить за чертову удачу
|
| Que me trajo mi negro destino
| Что моя черная судьба привела меня
|
| Hoy te digo: Salud, muchas gracias
| Сегодня я говорю вам: Привет, большое спасибо
|
| Por haberme tirado al olvido
| За то, что бросил меня в небытие
|
| Desde aquí de esta misma cantina
| Отсюда из этой же кантины
|
| Te dedico mi adiós para siempre
| Я посвящаю свое прощание тебе навсегда
|
| Sin rencores me voy de tu vida
| Без обид я ухожу из твоей жизни
|
| Aunque sigas clavada en mi mente
| Хотя ты все еще застрял в моей голове
|
| Cada vez que levante mi copa
| Каждый раз, когда я поднимаю свой стакан
|
| Estarás junto a mí, frente a frente
| Ты будешь рядом со мной лицом к лицу
|
| (A tu salud, salud, salud)
| (За ваше здоровье, здоровье, здоровье)
|
| Hasta la ultima gota
| До последней капли
|
| (Quiero brindar, brindar, brindar)
| (Я хочу тост, тост, тост)
|
| Por mi amarga derrota
| За мое горькое поражение
|
| En el claro cristal de mi copa
| В прозрачном стекле моего стакана
|
| Se refleja tu imagen divina
| Твой божественный образ отражается
|
| Pero el llanto me nubla los ojos
| Но плач застилает глаза
|
| Y ni el vino mi pena mitiga
| И даже вино не смягчает моей печали
|
| Voy a ver si tomándome la otra
| посмотрю возьму ли другой
|
| Yo te logro arrancar de mi vida
| Мне удалось вырвать тебя из моей жизни
|
| Ya me eche veinte tragos al hilo
| Я уже выпил двадцать напитков подряд
|
| Y otros veinte y no puedo olvidarte
| И еще двадцать и я не могу тебя забыть
|
| Que se me hace que tu en cada beso
| Что заставляет меня думать о тебе в каждом поцелуе
|
| A la mala lograste embrujarme
| Плохо тебе удалось заколдовать меня
|
| Por que copa tras copa y tus labios
| Потому что стакан за стаканом и твои губы
|
| De mis labios no logro arrancarlos
| С губ не могу их оторвать
|
| (A tu salud, salud, salud)
| (За ваше здоровье, здоровье, здоровье)
|
| Hasta la ultima gota
| До последней капли
|
| (Quiero brindar, brindar, brindar)
| (Я хочу тост, тост, тост)
|
| Por mi amarga derrota | За мое горькое поражение |