Перевод текста песни Verkligheten - Veronica Maggio

Verkligheten - Veronica Maggio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verkligheten , исполнителя -Veronica Maggio
Песня из альбома: Den första är alltid gratis
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.06.2017
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Veronica Maggio

Выберите на какой язык перевести:

Verkligheten (оригинал)Реальность (перевод)
Verkligheten svider Реальность болит
Överträffar ändå dikten Все еще превосходит стихотворение
Stanna kvar i tiden Оставайтесь во времени
Säg vad gör man när New York känns litet? Скажи, что ты делаешь, когда Нью-Йорк кажется маленьким?
Världen var stor, vi såg den på TV Мир был большим, мы видели его по телевизору
Jag ville vara med, jag ville se den Я хотел быть частью этого, я хотел это увидеть
Jag borde blivit något bättre я должен быть немного лучше
Jag borde gjort nånting större Я должен был сделать что-то большее
Jag kan så mycket mer än det som alla ser Я знаю гораздо больше, чем все видят
Jag borde blivit något större Я должен быть немного больше
Jag borde gjort nånting bättre Я должен был сделать что-то лучше
Det är alla andras fel Это вина всех остальных
Det är alla andras fel och inte mitt Это вина всех, а не моя
Du är skör och ängslig Вы хрупки и беспокойны
Fin i tunnelbaneljuset Красиво в свете метро
Skrev i imma, «hjälp mig» Написал в тумане «помоги мне»
Finns nån Gud så är det redan ute med oss Если есть Бог, он уже вне нас
Inget nytt, de kan inte lura mig Ничего нового, меня не обманешь
Jag borde blivit något bättre я должен быть немного лучше
Jag borde gjort nånting större Я должен был сделать что-то большее
Jag kan så mycket mer än det som alla ser Я знаю гораздо больше, чем все видят
Jag borde blivit något större Я должен быть немного больше
Jag borde gjort nånting bättre Я должен был сделать что-то лучше
Det är alla andras fel Это вина всех остальных
Det är alla andras fel och inte mitt Это вина всех, а не моя
Någon drar i dörren Кто-то тянет дверь
Väcker mig ur mina tankar Пробуждает меня от мыслей
Jag tänder och släcker och tänder Я включаю и выключаю и включаю
Hoppas nästan de vill bråka Почти надеюсь, что они хотят поссориться
Jag går som i en video Я иду как в видео
Det jag mot dem igen Что я снова против них
Jag hör bara musiken я слышу только музыку
Jag väljer alltid den Я всегда выбираю это
Jag borde kanske sova mer Может быть, я должен спать больше
Kan det vara det? Может быть, это?
Men då missar man ju alltid nått Но тогда ты всегда что-то упускаешь
Större, bättre Больше лучше
Jag kan så mycket mer är det som alla ser Я могу гораздо больше, это то, что все видят
Bättre, större Лучше, больше
Det är alla andras fel Это вина всех остальных
Det är alla andras fel Это вина всех остальных
Det är alla andras fel och inte mittЭто вина всех, а не моя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: