| Började för länge sen
| Давно началось
|
| Ville bara sjunga men
| Просто хотел спеть, хотя
|
| Jag fick kämpa länge för min dröm
| Мне пришлось долго бороться за свою мечту
|
| Jag ser inget fel med den
| я не вижу в этом ничего плохого
|
| Tvivlade och gör det än
| Сомневаюсь и до сих пор делаю
|
| På om det skulle gå
| О том, будет ли это работать
|
| (Så sa du nåt)
| (Тогда ты что-то сказал)
|
| Sa du nånting?
| Ты что-нибудь сказал?
|
| Bad jag om svar?
| Я просил ответа?
|
| Jag kunde inte riktigt höra vad du sa
| Я не мог расслышать, что ты сказал
|
| Sa du nånting?
| Ты что-нибудь сказал?
|
| Bad jag om svar?
| Я просил ответа?
|
| Du kommer aldrig kunna hålla mig tillbaks
| Ты никогда не сможешь удержать меня
|
| Många av oss bygger nåt
| Многие из нас строят что-то
|
| Andra river ner det och
| Другие срывают его и
|
| Fördriver tiden med att titta på
| Тратит время на просмотр
|
| Skrivna ord finns kvar för gott
| Написанные слова остаются навсегда
|
| Det du säger bleknar bort
| То, что вы говорите, исчезает
|
| Du är och kommer alltid att va rädd
| Ты есть и всегда будешь бояться
|
| Här är scenen varsågod
| Вот сцена давай
|
| Alla väntar sig nåt stort
| Все ждут чего-то большого
|
| Så visa hela världen ditt geni
| Так покажи всему миру свою гениальность
|
| Jag har mera tålamod
| у меня больше терпения
|
| Än vad du har hårda ord
| Чем у тебя резкие слова
|
| Det måste du förstå
| Вы должны понять, что
|
| (Så sa du nåt)
| (Тогда ты что-то сказал)
|
| Sa du nånting?
| Ты что-нибудь сказал?
|
| Bad jag om svar?
| Я просил ответа?
|
| Jag kunde inte riktigt höra vad du sa
| Я не мог расслышать, что ты сказал
|
| Sa du nånting?
| Ты что-нибудь сказал?
|
| Bad jag om svar?
| Я просил ответа?
|
| Du kommer aldrig kunna hålla mig tillbaks
| Ты никогда не сможешь удержать меня
|
| Började för länge sen
| Давно началось
|
| Allting har förändrats men
| Хотя все изменилось
|
| Inget att förlåtet inget glömt
| Нечего прощать, ничего не забыть
|
| Vissa av er tvivlar än
| Некоторые из вас все еще сомневаются
|
| Tvivlar men jag har bestämt
| Сомневаюсь, но я решил
|
| Att inte höra på
| Не слушать
|
| (Så sa du nåt)
| (Тогда ты что-то сказал)
|
| Sa du nånting?
| Ты что-нибудь сказал?
|
| Bad jag om svar?
| Я просил ответа?
|
| Jag kunde inte riktigt höra vad du sa
| Я не мог расслышать, что ты сказал
|
| Sa du nånting?
| Ты что-нибудь сказал?
|
| Bad jag om svar?
| Я просил ответа?
|
| Du kommer aldrig kunna hålla mig tillbaks | Ты никогда не сможешь удержать меня |