Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stopp, исполнителя - Veronica Maggio. Песня из альбома Och vinnaren är..., в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Veronica Maggio
Язык песни: Шведский
Stopp(оригинал) |
Saknar dig sen du försvann |
Saknar dig och känner mig halv nu |
Saknar dig saknar vår lek |
Den som vi gjorde du vet den |
Saknar och höra mitt namn sägas |
Jag saknar din hand |
Saknar din pappas familj |
Saknar och ligga intill dig |
Men öppnar du den där dörren |
Tar på dig skorna måste jag ta sönder dig |
För mycket vatten ska rinna |
Under många broar innan jag glömmer dig |
Jag måste stoppa dig, stoppa dig, stoppa dig |
Jag tänker stoppa dig, stoppa dig |
Snälla förlåt mig låt mig förklara |
Bara stoppa dig för |
Ingenting är som det var |
Ärligt vad har jag kvar nu? |
Ingen mer prick på din hals |
Inget ingenting alls |
Har ingen att lämna tillbaks |
Inte en endaste vas |
Ringer men får inget svar |
Det är ingen som ringer tillbaks |
Öppnar du den där dörren |
Tar på dig skorna måste jag ta sönder dig |
För mycket vatten ska rinna |
Under många broar innan jag glömmer dig |
Jag måste stoppa dig, stoppa dig, stoppa dig |
Jag tänker stoppa dig, stoppa dig |
Snälla förlåt mig låt mig förklara |
Bara stoppa dig för |
Tänker för mycket på dig |
(Snälla förlåt mig låt mig förklara bara stoppa dig jag) |
Tänker för mycket på dig |
(Snälla förlåt mig låt mig förklara bara stoppa dig jag) |
Jag vet var du jobbar och handlar |
Var du tar bussen och var du gömmer dig |
Mycket vatten ska rinna |
Under många broar innan jag glömmer dig |
Hjärtat brinner jag springer |
Stannar när du märker att jag förföljer dig |
För mycket vatten ska rinna |
Under många broar innan jag glömmer dig |
Jag måste stoppa dig, stoppa dig, stoppa dig |
Jag tänker stoppa dig, stoppa dig |
Stoppa dig, stoppa dig, jag tänker stoppa dig |
Stoppa dig, stoppa dig |
Стоп(перевод) |
Скучаю по тебе с тех пор, как ты исчез |
Скучаю по тебе и чувствую половину сейчас |
Скучаю по нашей игре |
Тот, который мы знали |
Отсутствует и слышит мое имя сказал |
я скучаю по твоей руке |
Скучаю по семье твоего отца |
Пропавший без вести и лежащий рядом с тобой |
Но ты открываешь эту дверь |
Если ты наденешь туфли, я сломаю тебя |
Слишком много воды должно течь |
Под многими мостами, прежде чем я тебя забуду |
Я должен остановить тебя, остановить тебя, остановить тебя |
Я собираюсь остановить тебя, остановить тебя |
Пожалуйста, простите меня, позвольте мне объяснить |
Просто остановите себя для |
Все не так, как было |
Честно говоря, что у меня осталось? |
Нет больше точки на шее |
Ничего вообще ничего |
Некому вернуться |
Ни одной вазы |
Звонит, но не отвечает |
Никто не перезванивает |
Ты открываешь эту дверь? |
Если ты наденешь туфли, я сломаю тебя |
Слишком много воды должно течь |
Под многими мостами, прежде чем я тебя забуду |
Я должен остановить тебя, остановить тебя, остановить тебя |
Я собираюсь остановить тебя, остановить тебя |
Пожалуйста, простите меня, позвольте мне объяснить |
Просто остановите себя для |
Слишком много думаю о тебе |
(Пожалуйста, простите меня, позвольте мне объяснить, просто остановите вас, я) |
Слишком много думаю о тебе |
(Пожалуйста, простите меня, позвольте мне объяснить, просто остановите вас, я) |
Я знаю, где вы работаете и делаете покупки |
Куда сесть на автобус и где спрятаться |
Воды должно течь много |
Под многими мостами, прежде чем я тебя забуду |
Мое сердце горит, я бегу |
Останавливается, когда ты замечаешь, что я преследую тебя |
Слишком много воды должно течь |
Под многими мостами, прежде чем я тебя забуду |
Я должен остановить тебя, остановить тебя, остановить тебя |
Я собираюсь остановить тебя, остановить тебя |
Останови тебя, останови тебя, я остановлю тебя |
Остановить вас, остановить вас |