
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Шведский
Mörkt(оригинал) |
Säg till alla de andra |
att de inte kan stanna här |
Simbassängen är stängd nu |
Låtsas att vi har glömt nåt kvar |
Vatten av silke, flyter på rygg som barn |
Allt är turkosblått, luften är kall och klar |
Det är för mörkt |
Det är för mörkt, så mörkt |
Tusen, miljoner, miljarder ser oss fast det är så mörkt |
Jag får låna din tröja |
torkar av mig så gott det går |
Solen kommer å dröja |
dina läppar är nästan blå |
Hänger på kanten |
vill aldrig mera hem |
Rör oss mot rummet |
det är för kallt min vän, i vattnet |
Det är för mörkt |
Det är för mörkt, så mörkt |
Tusen miljoner miljarder ser oss fast det är så mörkt |
Det är för mörkt |
Det är för mörkt, så mörkt |
Tusen miljoner i staden ser oss fast det är så mörkt |
Jag är rädd för att dyka |
Mina ben är för bleka |
Pratar utan att lyssna |
och glömmer att andas |
Vi är nog lite lika |
Ingen kommer ge vika |
Vakten kommer å ringa |
och då får vi springa, springa, springa |
Springa, springa, springa |
Det är för mörkt |
Det är för mörkt, så mörkt |
Tusen miljoner miljarder ser oss fast det är så mörkt |
Det är för mörkt |
Det är för mörkt, så mörkt |
Tusen miljoner i staden ser oss fast det är så mörkt |
(перевод) |
Расскажи всем остальным |
что они не могут оставаться здесь |
Бассейн сейчас закрыт |
Притворись, что мы что-то забыли |
Вода шелка, плавающая по спине, как ребенок |
Все бирюзово-голубое, воздух холодный и чистый |
Слишком темно |
Слишком темно, так темно |
Тысячи, миллионы, миллиарды видят нас, хотя так темно |
Я могу одолжить твой свитер |
стираю с меня как могу |
Солнце задержится |
твои губы почти синие |
Висит на краю |
никогда не хочу возвращаться домой снова |
Переместите нас в комнату |
слишком холодно мой друг, в воде |
Слишком темно |
Слишком темно, так темно |
Тысяча миллионов миллиардов видят нас, хотя так темно |
Слишком темно |
Слишком темно, так темно |
Тысяча миллионов в городе видит нас, хотя так темно |
я боюсь нырять |
Мои ноги слишком бледные |
Говорить, не слушая |
и забыть дышать |
Мы, наверное, немного похожи |
Никто не уступит дорогу |
Охранник позвонит |
а потом мы бежим, бежим, бежим |
Беги беги беги |
Слишком темно |
Слишком темно, так темно |
Тысяча миллионов миллиардов видят нас, хотя так темно |
Слишком темно |
Слишком темно, так темно |
Тысяча миллионов в городе видит нас, хотя так темно |
Название | Год |
---|---|
SE MIG | 2021 |
Jag kommer | 2010 |
Måndagsbarn | 2007 |
Tillfälligheter | 2019 |
Välkommen in | 2010 |
17 år | 2007 |
5 minuter | 2019 |
En timme till | 2019 |
Jag kastar bort mitt liv | 2019 |
Varsomhelst/Närsomhelst | 2021 |
Inga kläder | 2010 |
Den första är alltid gratis | 2017 |
Solen har gått ner | 2019 |
Gammal sång | 2007 |
Inget kan ändra på det | 2007 |
Stopp | 2007 |
Vinnaren | 2007 |
V för Vendetta | 2007 |
Jajaja | 2007 |
Ingen kommer undan (inte ens i Sverige) | 2007 |