Перевод текста песни Gjord av sten - Veronica Maggio

Gjord av sten - Veronica Maggio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gjord av sten , исполнителя -Veronica Maggio
Песня из альбома: Den första är alltid gratis
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.06.2017
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Veronica Maggio

Выберите на какой язык перевести:

Gjord av sten (оригинал)Из камня (перевод)
Morgondimman ser jag nästan aldrig Я почти никогда не вижу утреннего тумана
Vila över någon grönskande förtrollad sommaräng Отдохните на пышном заколдованном летнем лугу
Molnen ser jag bara mellan hustak Я вижу только облака между крышами
Men jag önskar att jag nån gång lyfter blicken för att se Но я хотел бы когда-нибудь посмотреть вверх, чтобы увидеть
Fåglarna försvinner bort i fjärran och jag Птицы исчезают вдали, и я
Tänker ofta tanken att jag borde följa med Часто думаю, что мысль, что я должен следовать
Men allt jag ser är asfalt, grus och bilar Но я вижу только асфальт, гравий и машины.
Och jag stannar alltid kvar för jag är ändå gjord av sten И я всегда остаюсь, потому что я все еще сделан из камня
Jag är kanske gjord av sten Может быть, я сделан из камня
Jag vet inte hur man gör я не знаю как это сделать
Hur man förändras Как изменить
Jag vill bara följa med Я просто хочу пойти
Det du sa är allt jag hör То, что ты сказал, это все, что я слышу
Jag är kanske ändå gjord av sten Может быть, я все еще сделан из камня
Jag litar väldigt sällan på nån annan Я очень редко доверяю кому-то еще
Särskilt de som inte röker och som lever som de lär Особенно тем, кто не курит и живет, как учат
Folk som inte alls några laster har Люди, у которых вообще нет нагрузок
Jag har svårt att sluta syna tills jag hittat vad de är Мне трудно перестать звонить, пока я не узнаю, кто они
Vet att det är nåt som står i vägen för att Знайте, что есть что-то, что стоит на пути к этому
Jag ska välja bort det som förtrollar och förtär Я откажусь от того, что зачаровывает и потребляет
Ingen orkar fråga sig i mörkret Никто не может спросить себя в темноте
Halvt i sömnen, halvt i drömmen Наполовину во сне, наполовину во сне
Varför allting är så här, är såhär? Почему все так, это так?
Jag är kanske gjord av sten Может быть, я сделан из камня
Jag vet inte hur man gör я не знаю как это сделать
Hur man förändras Как изменить
Jag vill bara följa med Я просто хочу пойти
Det du sa är allt jag hör То, что ты сказал, это все, что я слышу
Jag vill tro att alla inte alltid måste växa upp Я хочу верить, что не все должны всегда взрослеть
Jag vet inte hur man gör я не знаю как это сделать
Jag är kanske ändå gjord av sten Может быть, я все еще сделан из камня
Du får mig att vänta vid ditt fönster Ты заставляешь меня ждать у твоего окна
Väcka dina grannar, skriva på din vägg Разбуди своих соседей, напиши на своей стене
Det är faktiskt inte som du tänker На самом деле это не то, что вы думаете
Att jag alltid ångrar om och om igen О чем я всегда сожалею снова и снова
Jag är kanske gjord av sten Может быть, я сделан из камня
Jag vet inte hur man gör я не знаю как это сделать
Hur man förändras Как изменить
Jag vill bara följa med Я просто хочу пойти
Det du sa är allt jag hör То, что ты сказал, это все, что я слышу
Jag vill tro att alla inte alltid måste växa upp Я хочу верить, что не все должны всегда взрослеть
Jag vet inte hur man gör я не знаю как это сделать
Jag är kanske ändå gjord av sten Может быть, я все еще сделан из камня
Jag är kanske ändå gjord av stenМожет быть, я все еще сделан из камня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: