| Teraz kiedy siedzę w domu sam, tęsknota niszczy mój świat
| Теперь, когда я один дома, тоска разрушает мой мир.
|
| Ale nie chce znowu szukać śladu prawdy pośród kłamstw
| Но ей не хочется снова искать среди лжи и след правды
|
| Pamiętasz to wszystko co układaliśmy
| Ты помнишь все, что мы собрали
|
| Ja i ty najbliższe nasze sny i czułe myśli, pamiętasz?
| Я и ты, наши самые близкие мечты и нежные мысли, помнишь?
|
| Jedną myśl by do ostatnich dni być razem
| Одна мысль быть вместе до последних дней
|
| Jak wybrani realizować wspólne plany
| Как избранные реализуют совместные планы
|
| A teraz pozostało mi jedynie twoje zdjęcie
| И теперь все, что у меня осталось, это твое фото
|
| Zapach perfum w łazience przypomina mi Ciebie
| Запах духов в ванной напоминает мне о тебе
|
| Nieszczere obietnice wciąż dawały mi nadzieje
| Нечестные обещания продолжали давать мне надежду
|
| Że istnieje szansa bym nie odszedł w zapomnienie, pamiętasz?
| Что есть шанс, что меня не забудут, помнишь?
|
| Listopad, nasza ostatnia rozmowa, pamiętasz?
| Ноябрь, наше последнее интервью, помнишь?
|
| Takie słowa nie są po to by budować (nie nie)
| Такие слова не для строительства (нет-нет)
|
| Wszystko sypie się łatwiej niż uschnięte kwiaty
| Все осыпается легче, чем увядшие цветы
|
| Na ulicy na mnie patrzysz ale ja już nie chce patrzeć
| На улице ты смотришь на меня, но я больше не хочу смотреть
|
| Dzwonisz, chcesz spotkania
| Вы звоните, вы хотите встречи
|
| Ja nie pójdę porozmawiać nie ma szans
| Я не буду говорить, нет шансов
|
| Nie mam już ochoty nic naprawiać
| мне больше не хочется ничего исправлять
|
| I nie tłumacz więcej, że ze mną odeszło szczęście
| И не объясняй больше, что счастье ушло со мной
|
| Zostaw mnie samego, przy kimś innym moje miejsce, moje miejsce
| Оставь меня в покое, с кем-то еще мое место, мое место
|
| Pamiętasz te uczucie i nasze wspólne wiersze
| Ты помнишь это чувство и наши общие стихи
|
| Coś co było kiedyś dla nas najcenniejsze, pamiętasz?
| Что-то, что когда-то было для нас самым дорогим, помните?
|
| Odnaleźliśmy to sami nie wiedząc gdzie bo było wszędzie
| Мы нашли его сами, не зная, где оно, потому что оно было повсюду
|
| Gdy spojrzenia się spotkały mocniej zabiło serce
| Когда глаза встретились, мое сердце екнуло
|
| Wciąż myślę o Tobie zamykam zmęczone oczy, jesteś ze mną
| Я все еще думаю о тебе, я закрываю усталые глаза, ты со мной
|
| Czuje Ciebie, twój lekki dotyk, który czaił się
| Я чувствую тебя, твое легкое прикосновение, которое таилось
|
| Słodkim dreszczem rozkoszy wtedy przy kominku
| Сладкий трепет удовольствия у камина
|
| W chłodzie bezgwiezdnej nocy
| В прохладе беззвездной ночи
|
| Chcę pamiętać jak najwięcej chwil bo dla mnie coś znaczą, wiesz?
| Я хочу запомнить как можно больше моментов, потому что они что-то для меня значат, понимаете?
|
| Zebrać wszystkie w jeden sen ogarnąć
| Собери все в одно объятие мечты
|
| By nie zostać sam szukając Ciebie po omacku
| Чтобы не быть одиноким, ища тебя в темноте
|
| By nie słuchać fałszywych miłości znawców
| Чтобы не слушать фальшивую любовь экспертов
|
| Zatapiam się w moich marzeniach, tylko serca bicie
| Я тону во сне, только сердца бьются
|
| Podtrzymuje moje życie, gdy patrzę w odbicie
| Это поддерживает мою жизнь, когда я смотрю на свое отражение
|
| Kiedyś z Tobą teraz sam bez tożsamości odeszłaś
| Оказавшись с тобой, ты остался один без своей личности
|
| Zostawiając ślad w mojej pamięci, kotku wiesz?
| Оставив след в моей памяти, детка, ты знаешь?
|
| Tak no i co, słyszysz co straciłaś?
| Да и что, слышишь, что ты потерял?
|
| Żegnaj! | До свидания |