Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie chcę, исполнителя - Verba. Песня из альбома 14 Lutego, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: MYMUSIC GROUP
Язык песни: Польский
Nie chcę(оригинал) |
Nie chcę o tym myśleć muszę się nauczyć |
kiedyś ktoś Cię rzuci zechcesz do mnie wrócić |
jednak uwierz mi, że będzie już za późno |
dowiesz się jak trudne jest samotne jutro. |
No i jakie ma to wszystko znaczenie |
takie gadanie «ja się nigdy nie zmienię» |
obietnice «ja Cię nigdy nie zostawię» |
nie zostawię póki się tym nie udławię |
nie zostawię chyba, że zacznę się dusić |
przy mnie się dusisz, ale musisz iść do ludzi |
mówisz tęsknię, ale wybierasz imprezę |
Ty w to wierzysz? |
Sorry, ale ja nie wierzę |
kiedyś było między nami tak wspaniale |
czy ja może sobie wszystko ubzdurałem? |
Człowiek chyba z tej miłości jest pijany |
kiedyś to słyszałem «kocham» |
teraz słyszę «jesteś pojebany» |
czy to życie jest już tak pieprznięte |
że wyrywasz się, gdy chwytam Cię za rękę |
i Cię wkurza, że tak często mówię «kocham» |
że jestem romantykiem a to jest inna epoka. |
Nie chcę o tym myśleć muszę się nauczyć |
kiedyś ktoś Cię rzuci zechcesz do mnie wrócić |
jednak uwierz mi, że będzie już za późno |
dowiesz się jak trudne jest samotne jutro. |
No i co Ty sobie myślisz, co ja czuję |
kiedy na ulicy Ciebie z kimś widuję |
co z tego, że ja wiem, że nie było warto |
moje serce mówi «kocham», chociaż głowa mówi «wal to». |
W Tobie dawno to umarło to bez stresu |
Ty zaczynasz nowe życie, kiedy ja u życia kresu |
rano wstaje łapie doła jak ja tęsknie |
a od Ciebie jak od ściany odbijają się pretensje. |
Kiedyś nazywałem Ciebie swą iskierką |
spotkanie z Tobą było dla mnie jak święto |
Jak niewierzący, co zaczyna się modlić |
By nie skończyło się to, co właśnie się kończy |
co ja robić mam płacz nie wchodzi w grę |
chociaż przyznam się, że głos łamie się |
Co się dziwić, gdy się łamie całe życie |
i modle się do Boga żeby teraz mnie pilnował. |
Nie chcę o tym myśleć muszę się nauczyć |
kiedyś ktoś Cię rzuci zechcesz do mnie wrócić |
jednak uwierz mi, że będzie już za późno |
dowiesz się jak trudne jest samotne jutro. |
Nie chcę o tym myśleć muszę się nauczyć |
kiedyś ktoś Cię rzuci zechcesz do mnie wrócić |
jednak uwierz mi, że będzie już za późno |
dowiesz się jak trudne jest samotne jutro. |
Я не хочу(перевод) |
Я не хочу об этом думать, я должен научиться |
когда-нибудь кто-нибудь бросит тебя, ты захочешь вернуться ко мне |
однако, поверь мне, будет слишком поздно |
ты узнаешь, как тяжело одиноко завтра. |
И что все это значит |
такая поговорка "я никогда не изменюсь" |
обещает "Я никогда не оставлю тебя" |
Я не уйду, пока не задохнусь. |
Я не думаю, что оставлю меня задыхающимся |
ты задыхаешься от меня, но ты должен идти к людям |
ты говоришь, что я скучаю по тебе, но ты выбираешь вечеринку |
Ты веришь в это |
Извините, но я не верю |
между нами было так здорово |
а может я просто все неправильно понял? |
Мужчина наверное пьян от этой любви |
Я слышал это однажды "Я люблю" |
теперь я слышу "ты облажался" |
эта жизнь так чертовски уже так чертовски |
что ты вырвешься на свободу, когда я возьму тебя за руку |
и тебя бесит, что я так часто говорю "люблю" |
что я романтик и это другая эпоха. |
Я не хочу об этом думать, я должен научиться |
когда-нибудь кто-нибудь бросит тебя, ты захочешь вернуться ко мне |
однако, поверь мне, будет слишком поздно |
ты узнаешь, как тяжело одиноко завтра. |
Что ты думаешь, что я чувствую? |
когда я вижу тебя с кем-то на улице |
Так что, если я знаю, что это того не стоило |
мое сердце говорит «я люблю», хотя моя голова говорит «шлепни его». |
В тебе давно умерло без напряжения |
Ты начинаешь новую жизнь, когда я в конце жизни |
утром я встаю и ловлю дно, как я скучаю по себе |
и обида отражается от тебя как от стены. |
Я называл тебя своей искрой |
встреча с тобой была для меня как праздник |
Как неверующий, который начинает молиться |
Так что то, что вот-вот закончится, не закончится |
что мне делать плакать не вариант |
хотя признаю, что голос ломается |
Что удивительно, когда вся твоя жизнь ломается |
и я молю Бога присматривать за мной сейчас. |
Я не хочу об этом думать, я должен научиться |
когда-нибудь кто-нибудь бросит тебя, ты захочешь вернуться ко мне |
однако, поверь мне, будет слишком поздно |
ты узнаешь, как тяжело одиноко завтра. |
Я не хочу об этом думать, я должен научиться |
когда-нибудь кто-нибудь бросит тебя, ты захочешь вернуться ко мне |
однако, поверь мне, будет слишком поздно |
ты узнаешь, как тяжело одиноко завтра. |