| Wiem że są rzeczy które bolą
| Я знаю, что есть вещи, которые причиняют боль
|
| Wiem że są takie co jak kamień tona
| Я знаю, что они как тонна камня
|
| Wiem że puszczone w niepamięć już nie gonią
| Я знаю, что когда забывают, они больше не преследуют
|
| Życiu na jakiś czas spokój dają
| Они дают жизни мир на время
|
| Upłynęły te dni kiedy czułem się wolny
| Дни прошли, когда я чувствовал себя свободным
|
| Będąc jeszcze dzieckiem bawiącym się w wojny
| Еще ребенком играя в войны
|
| Jednak pozbawiony toku realnego myślenia
| Тем не менее, лишенный какого-либо реального мыслительного процесса
|
| Będąc istotą nie mającą nic do powiedzenia
| Быть существом, которому нечего сказать
|
| Czekałem na rzeczy których nie rozumiałem
| Я ждал чего-то, чего не понимал
|
| A które później okazały się tylko banałem
| И что потом оказалось просто клише
|
| To jakbym spał pod osłoną ciemnej nocy
| Как будто я сплю под покровом темной ночи
|
| Nieświadomy ze dzieciństwo tak szybko się skończy
| Не зная, что детство закончилось так быстро
|
| Otworzyłem oczy teraz gdy juz dojrzałem
| Я открыл глаза теперь, когда я созрел
|
| Przestraszyły mnie realia z których wtedy się śmiałem
| Реальность, над которой я смеялся, испугала меня
|
| Zrozumiałem moje błędy z czasem przegrałem
| Я осознал свои ошибки и со временем проиграл
|
| Zrozumiałem zostawiłem niezatarte ślady
| Пойми, я оставил неизгладимый след
|
| Wiem na przekór innym robiłem złe rzeczy
| Я знаю, назло другим, я делал плохие вещи
|
| Wiem że czasu nie da się cofnąć
| Я знаю, что время нельзя повернуть вспять
|
| Wiem to co za nami nie umilknie
| Я знаю, что не будет молчать для нас
|
| Wiem każdy musi z tym żyć
| Я знаю, что всем приходится с этим жить.
|
| Kolejny nastał dzień kiedy życie w swoich dłoniach
| Настал еще один день, когда жизнь в ваших руках
|
| Z chorego snu wyrwany dźwigam poza skrajach dźwigam
| Вырванный из больного сна, я несу его за края
|
| Ciężar tych zapamiętanych w przyszłości w złości
| Бремя тех, кого вспомнят в будущем в гневе
|
| Wiele spraw straciło na wartości w złości
| Многие вещи потеряли свою ценность в гневе
|
| Zostawiałem innych nie żałując ich wcale w złości
| Я оставил других, не жалея их в гневе
|
| Nie patrząc za siebie szedłem dalej
| Я продолжал идти, не оглядываясь
|
| Zapominając o lojalności wobec bliskich
| Забыв быть верным близким
|
| Teraz nikt z nich nic z tych chwil nie ma już w pamięci
| Теперь никто из них не помнит ни один из этих моментов
|
| Teraz wiem sam sobie wystawiłem rachunek
| Теперь я знаю, что выставил счет
|
| Teraz wiem że z ich strony mogę liczyć na szacunek
| Теперь я знаю, что могу рассчитывать на их уважение
|
| Wiem że kłębek swego życia rozwija
| Я знаю, что мяч его жизни развивается
|
| Ten się plącze raz tu raz tam i z tropu zbija
| Этот заблудился тут и там и сбит с толку
|
| Wiem plony zbieram z życia poza kontrolą
| Я знаю, что урожай, который я получаю от жизни, выходит из-под контроля
|
| Wiem były sprawy które po dziś dzień bolą
| Я знаю, что были вещи, которые причиняли боль и по сей день.
|
| Wiem za mało czasu abym uczył się na błędach
| Я знаю слишком мало времени, чтобы учиться на своих ошибках
|
| Bo życie to czas a czas na mnie nie czeka | Потому что жизнь это время и время меня не ждет |