| To historia dziewczyny, która chciała coś osiągnąć
| Это история девушки, которая хотела чего-то добиться
|
| Wyrwać się z miasta, w które bała się wrosnąć
| Выйти из города, в который боялась войти
|
| Mówiła życie tutaj jest jak sen
| Она сказала, что жизнь здесь похожа на сон
|
| Sen na śniegu w minus dwadzieścia pięć
| Сон в снегу в минус двадцать пять
|
| Kolejny wieczór spędzała u siebie
| Следующий вечер она провела у себя дома.
|
| Chłopak wyjechał, bo sesja, czas zaliczyć semestr
| Мальчик ушел, потому что сессия, пора семестр сдавать
|
| Od miesięcy marzyła, o czymś więcej
| В течение нескольких месяцев она мечтала о чем-то большем
|
| Marzyła o pasji, której odda serce
| Она мечтала о страсти, которой отдаст свое сердце
|
| Popularność, sława, świat blasku, modeling
| Популярность, слава, гламур, модельный бизнес
|
| To cel, do którego musi biec
| Это цель, к которой он должен стремиться
|
| Zadzwoniła do niego, dziś chyba nie zasnę
| Она позвонила ему, я не думаю, что сегодня засну
|
| Dostałam tę pracę, napisali mi właśnie
| Я получил эту работу, они только что написали мне
|
| Przede mną tak wiele, muszę tam pojechać
| У меня так много впереди, я должен идти туда
|
| On gratulował jej, to nie może czekać
| Он поздравил ее, она не может ждать
|
| Ku spełnieniu marzeń, ze skromnym bagażem
| Чтобы мечты сбывались со скромным багажом
|
| Niczym randka w ciemno z Kubą Rozpruwaczem
| Как свидание вслепую с Джеком Потрошителем
|
| I ten wielki świat powitał ją chłodem
| И этот великий мир встретил ее с прохладой
|
| Pierwsze narkotyki, nieprzespane noce
| Первые наркотики, бессонные ночи
|
| Czy zniesie to serce, pompuje zbyć ciężko
| Сможет ли сердце вынести это, оно слишком сильно качает
|
| Zmieniła się dziewczyna, która chciała być modelką
| Девушка, которая хотела быть моделью, изменилась
|
| Czy pamiętasz tę dziewczynę?
| Ты помнишь эту девушку?
|
| Miała tylko krótką chwilę
| У нее был только короткий момент
|
| Powiedziała: «Muszę iść»
| Она сказала: «Мне нужно идти»
|
| Ile to już dni?
| Сколько дней прошло?
|
| Gdy zapada noc spotykam
| Когда наступает ночь, я встречаюсь
|
| Jej spojrzenia na ulicach
| Ее взгляды на улицах
|
| W jednym zatrzymane kadrze
| В одном кадре остановился
|
| Deszcz je kiedyś zatrze | Дождь уничтожит их однажды |