| Jak ruchome piaski wciąga mnie
| Как зыбучие пески, он затягивает меня
|
| I nie pytaj ile czasu to potrwa
| И не спрашивайте, сколько времени это займет
|
| Daj mi przestrzeń, daj powietrze
| Дай мне пространство, дай мне воздух
|
| Chcę to poukładać nie wiem ile jeszcze
| Я хочу разобраться, я не знаю, сколько еще
|
| Jak ruchome piaski wciąga mnie
| Как зыбучие пески, он затягивает меня
|
| I nie pytaj ile czasu to potrwa
| И не спрашивайте, сколько времени это займет
|
| Daj mi przestrzeń, daj powietrze
| Дай мне пространство, дай мне воздух
|
| Chcę to poukładać nie wiem ile jeszcze
| Я хочу разобраться, я не знаю, сколько еще
|
| Uciekasz codziennie by zawrócić czas
| Ты убегаешь каждый день, чтобы повернуть время вспять
|
| Gdziekolwiek pobiegniesz wciąż jesteś sam
| Куда бы ты ни бежал, ты все еще один
|
| I nie ważne ile jeszcze masz sił
| И сколько бы сил у тебя ни осталось
|
| Mówią ci: «Musisz żyć»
| Тебе говорят: «Ты должен жить»
|
| Zamykasz oczy, kiedy czujesz strach
| Вы закрываете глаза, когда чувствуете страх
|
| Nie chcesz ich otworzyć, gdy wokół pełno zła
| Не хочется их открывать, когда вокруг много зла
|
| I nie ważne ile jeszcze masz sił
| И сколько бы сил у тебя ни осталось
|
| Mówią ci musisz żyć
| Они говорят вам, что вы должны жить
|
| A ty pytasz mnie czy tak ciężko zawsze jest
| И ты спрашиваешь меня, всегда ли это так тяжело
|
| Odwracasz głowę na każdą odpowiedz
| Вы поворачиваете голову при каждом ответе
|
| Nie chcesz przyjąć jej
| Ты не хочешь принять ее
|
| Pytasz mnie, jaki jutro będzie dzień
| Ты спрашиваешь меня, какой день будет завтра
|
| Odpowiem tobie, że zrobię, co mogę
| Я скажу тебе, что сделаю все, что смогу
|
| Znajdziemy sile by pokonać cień | Мы найдем в себе силы победить тень |