| Ona zwyczajna z niedużego miasta
| Она обычная из маленького города
|
| Ojciec mechanik, a matka kucharka
| Отец механик, а мать повар
|
| Niepewna swej urody, skromna panna
| Неуверенная в своей красоте, скромная дева
|
| W Google wpisuje hasło 'czy jestem ładna?'
| В гугле она вводит пароль "я красивая?"
|
| A on jak we śnie, podszedł na ulicy
| И он, как во сне, шел по улице
|
| Ten co kojarzą go wszyscy z okolicy
| Тот, что о нем знают все в округе
|
| Przystojny, ustawiony, krążą różne wieści
| Красивый, позиционированный, новости циркулируют
|
| Wpływowy ojciec wyciągnie go z każdej opresji
| Влиятельный отец вытащит его из любого гнета
|
| To budzi lęk więc ona była ostrożna
| Это страшно, поэтому она была осторожна
|
| On z bukietem róż, chyba odmówić nie można
| Он с букетом роз, я не думаю, что вы можете отказаться
|
| Ale starał się i odwiedzał ją co dnia
| Но он старался изо всех сил и посещал ее каждый день
|
| Przekonała się, że to prawdziwa historia
| Она обнаружила, что это правдивая история
|
| Ona chciałaby coś mu od siebie dać
| Она хотела бы дать ему что-то
|
| Ale co? | Но что? |
| Przecież On wszystko ma
| Ведь у Него есть все
|
| No i za co kupić, skąd pieniądze brać
| И что купить, где взять деньги
|
| Skoro czasem na SimPlusa doładowanie brak
| Так как иногда нет пополнения SimPlus
|
| To wszystko jest prawdą są tacy co słabszymi gardzą
| Все это правда, есть те, кто презирает слабых
|
| Bądź silny, bądź inny, miej zasady, a nie chore filmy
| Будь сильным, будь другим, соблюдай правила, а не больные фильмы
|
| To wszystko jest prawdą są tacy co słabszymi gardzą
| Все это правда, есть те, кто презирает слабых
|
| Bądź silny, bądź inny, miej zasady, a nie chore filmy
| Будь сильным, будь другим, соблюдай правила, а не больные фильмы
|
| Zabrał ją do swoich kumpli, muszą cię poznać
| Он отвел ее к своим приятелям, им нужно с тобой познакомиться
|
| Ona pełna obaw, a jednak poszła
| Она была полна страха, и все же она пошла
|
| Witali ją gorąco, uśmiechy «hollywoodzkie»
| Ее встретили тепло, с «голливудскими» улыбками.
|
| Lecz gdy poszła, szydzili z niej okrutnie
| Но когда она ушла, над ней жестоко издевались
|
| Ona nie wiedząc o tym: «spoko goście" — wspominała
| Сам того не зная: «Классные гости», — вспоминала она
|
| Gdy za plecami została pojechana
| Когда ее гнали за спиной
|
| Później mu radzili «dobrzy kumple»
| Позже его посоветовали "добрые приятели"
|
| Odpuść ją, stać cię na wyższą półkę
| Отпусти, ты можешь позволить себе более высокую полку.
|
| A on walczył, do rodziców ją zaprosił
| И он дрался, он пригласил ее в гости к родителям
|
| «Moja dziewczyna" — śmiało im ogłosił
| "Моя девушка", он смело объявил им
|
| A oni trudni, zmanierowani
| И они непростые, манерные
|
| Sztywno ubrani, przypieczętowali
| Жестко одетые, они запечатали его
|
| «Twoi koledzy mieli rację że to kpina
| «Ваши коллеги были правы, что это было издевательство
|
| Ta dziewczyna nie pasuje do naszego syna»
| Эта девушка не подходит нашему сыну »
|
| W tych garniturkach kultury zabrakło
| В этих костюмах не было культуры
|
| Popłynęły łzy i wybiegła stamtąd
| Слезы потекли и она убежала оттуда
|
| To wszystko jest prawdą są tacy co słabszymi gardzą
| Все это правда, есть те, кто презирает слабых
|
| Bądź silny, bądź inny, miej zasady, a nie chore filmy
| Будь сильным, будь другим, соблюдай правила, а не больные фильмы
|
| To wszystko jest prawdą są tacy co słabszymi gardzą
| Все это правда, есть те, кто презирает слабых
|
| Bądź silny, bądź inny, miej zasady, a nie chore filmy
| Будь сильным, будь другим, соблюдай правила, а не больные фильмы
|
| Pobiegł za nią na próżno w sumie
| Он бежал за ней напрасно
|
| Powiedziała tylko skromnie, że odnaleźć się nie umie
| Она лишь скромно сказала, что не может найти себя
|
| Zniknęła, zmieniła numer w fonie
| Она исчезла, поменяла номер в телефоне
|
| Ale on przez jakiś czas pojawiał się pod jej domem
| Но он появился перед ее домом на некоторое время
|
| Minął rok, ona wciąż myślała o nim
| Прошел год, она все еще думала о нем
|
| Dobry chłopak, ale źli bliscy i znajomi
| Хороший мальчик, но плохие родственники и друзья
|
| Kochała go, jej zdaniem był cudowny
| Она любила его, она думала, что он был замечательным
|
| Tylko jego świat okazał się potworny
| Только его мир оказался чудовищным
|
| Pewnego dnia zobaczyła go pod kinem
| Однажды она увидела его перед кинотеатром
|
| Pchał dziecięcy wózek i przytulał dziewczynę
| Он толкал коляску и обнимал девушку
|
| Pasowała mu do świata na pewno
| Это, безусловно, его устраивало
|
| Bo jego ojciec mówił do niej: «królewno»
| Потому что отец сказал ей: "принцесса"
|
| A ona stała tam zupełnie obca
| И она стояла там, совершенно незнакомая
|
| Nie znaczysz nic, bo nie masz bogatego ojca
| Ты ничего не значишь, потому что у тебя нет богатого отца
|
| Jeśli wierzysz, że miłość tu zwycięży
| Если вы верите, что любовь победит здесь
|
| To masz racje, miłość do pieniędzy
| Тогда вы правы, любовь к деньгам
|
| To wszystko jest prawdą są tacy co słabszymi gardzą
| Все это правда, есть те, кто презирает слабых
|
| Bądź silny, bądź inny, miej zasady, a nie chore filmy
| Будь сильным, будь другим, соблюдай правила, а не больные фильмы
|
| To wszystko jest prawdą są tacy co słabszymi gardzą
| Все это правда, есть те, кто презирает слабых
|
| Bądź silny, bądź inny, miej zasady, a nie chore filmy
| Будь сильным, будь другим, соблюдай правила, а не больные фильмы
|
| To wszystko jest prawdą są tacy co słabszymi gardzą
| Все это правда, есть те, кто презирает слабых
|
| Bądź silny, bądź inny, miej zasady, a nie chore filmy
| Будь сильным, будь другим, соблюдай правила, а не больные фильмы
|
| To wszystko jest prawdą są tacy co słabszymi gardzą
| Все это правда, есть те, кто презирает слабых
|
| Bądź silny, bądź inny, miej zasady, a nie chore filmy | Будь сильным, будь другим, соблюдай правила, а не больные фильмы |