| They mocked me when I was singing the songs
| Они издевались надо мной, когда я пел песни
|
| Trying to get back to something more simple than we have in my dream
| Пытаюсь вернуться к чему-то более простому, чем во сне
|
| 'Cos I told it like it was
| «Потому что я сказал это, как это было
|
| Wrote about disappointment and greed
| Написал о разочаровании и жадности
|
| Wrote about what we really didn’t need in our lives
| Написали о том, что нам действительно не нужно в жизни
|
| Make us feel alive and whole
| Заставьте нас чувствовать себя живыми и целыми
|
| Illusions and pipe dreams on the one hand
| Иллюзии и несбыточные мечты с одной стороны
|
| And straight reality is always cold
| И прямая реальность всегда холодна
|
| Saying something hard edged is off the wall
| Сказать, что что-то резкое от стены
|
| And it might seem too bold
| И это может показаться слишком смелым
|
| Mocked me when it got out of hand
| Издевался надо мной, когда это вышло из-под контроля
|
| Nobody tried to understand
| Никто не пытался понять
|
| Now we got to keep it simple and that’s that
| Теперь мы должны сохранить простоту, вот и все.
|
| Illusions and pipe dreams on the one hand
| Иллюзии и несбыточные мечты с одной стороны
|
| And straight reality is always cold
| И прямая реальность всегда холодна
|
| Saying something hard edged is off the wall
| Сказать, что что-то резкое от стены
|
| And it just might be too bold
| И это может быть слишком смело
|
| Well I’m down here on the running board
| Ну, я здесь, на подножке
|
| Where I’ve been many times before
| Где я был много раз раньше
|
| But we got to keep it simple to save ourselves
| Но мы должны быть проще, чтобы спасти себя
|
| Mocked me when I tried to get back
| Издевался надо мной, когда я пытался вернуться
|
| Said the train was completely off the track
| Сказал, что поезд полностью сошел с пути
|
| And we got to get back something simple to save ourselves
| И мы должны вернуть что-то простое, чтобы спасти себя
|
| Whoa well we got to get back something simple just to save yourselves
| Что ж, мы должны вернуть что-то простое, чтобы спасти себя
|
| Well got to get back to something simple just to save yourselves
| Что ж, нужно вернуться к чему-то простому, чтобы спасти себя.
|
| Well you got to keep it simple, keep it simple just to — and that’s that
| Ну, ты должен быть простым, быть простым только для того, чтобы – вот и все.
|
| Whoa you got to keep it simple nowadays and that’s just that
| Вау, ты должен быть простым в наши дни, вот и все
|
| Whoa you got to keep it simple nowadays and that’s just the way it is
| Вау, в наши дни нужно быть проще, и так оно и есть.
|
| And you got to keep it simple these days 'cos that’s the way it is
| И вы должны быть проще в эти дни, потому что так оно и есть
|
| Well you got to keep it, keep it simple and that’s that | Ну, ты должен держать это, держать его простым, и это все |