| I got nothing I can give you
| У меня нет ничего, что я мог бы тебе дать
|
| I got no money in the bank
| У меня нет денег в банке
|
| I got nothing I can give you
| У меня нет ничего, что я мог бы тебе дать
|
| I got no money in the bank
| У меня нет денег в банке
|
| I spent down my every dollar
| Я потратил каждый свой доллар
|
| All those years I drank
| Все эти годы я пил
|
| I got no place I can take you
| У меня нет места, куда я мог бы тебя отвезти
|
| I got no room to call my own
| У меня нет места, чтобы назвать себя
|
| I got no place I can take you
| У меня нет места, куда я мог бы тебя отвезти
|
| I got no room to call my own
| У меня нет места, чтобы назвать себя
|
| I’ve got no landlord or landlady
| У меня нет домовладельца или хозяйки
|
| No, I don’t even have a phone
| Нет, у меня даже нет телефона
|
| I got no song that I can sing you
| У меня нет песни, которую я мог бы спеть тебе
|
| I can even stay in tune
| Я даже могу оставаться в гармонии
|
| Try to tell you that I love you, baby, but I’m howling at the moon
| Попробуй сказать тебе, что я люблю тебя, детка, но я вою на луну
|
| I ain’t got no fancy wardrobe
| У меня нет модного гардероба
|
| Just this shirt that’s on my back
| Только эта рубашка на моей спине
|
| But I know that I can love you, baby
| Но я знаю, что могу любить тебя, детка
|
| More than any other Jack
| Больше, чем любой другой Джек
|
| (Come over here baby, I got the love, I can make the magic happen)
| (Иди сюда, детка, у меня есть любовь, я могу сотворить волшебство)
|
| You don’t see me wearing diamonds
| Вы не видите, что я ношу бриллианты
|
| You don’t see me wearing gold
| Вы не видите меня в золоте
|
| But I got that special something
| Но у меня есть что-то особенное
|
| Warm you up when you get cold
| Согреет вас, когда вам станет холодно
|
| I’ll go to work for you, baby
| Я пойду работать на тебя, детка
|
| I’ll build you up a pretty home
| Я построю тебе красивый дом
|
| We’ll take a train to Chicago, baby
| Мы поедем на поезде в Чикаго, детка
|
| We’ll even fly a plane to Rome (I kid you not)
| Мы даже полетим на самолете в Рим (я не шучу)
|
| I got a love that lasts forever, baby
| У меня есть любовь, которая длится вечно, детка
|
| I ain’t got nothing more
| у меня больше ничего нет
|
| I got a love that lasts forever baby
| У меня есть любовь, которая длится вечно, детка
|
| I ain’t got nothing more
| у меня больше ничего нет
|
| Oh give me one little chance
| О, дай мне один маленький шанс
|
| I’ll show you, baby, what I got in store
| Я покажу тебе, детка, что у меня есть в магазине
|
| What do you need from me, baby
| Что тебе нужно от меня, детка
|
| What do you want from me
| Чего ты хочешь от меня
|
| What do you need from me, baby
| Что тебе нужно от меня, детка
|
| What do you want from me
| Чего ты хочешь от меня
|
| I’ll make the magic happen
| Я сделаю волшебство
|
| Come on over here and see
| Иди сюда и посмотри
|
| Come to me, baby
| Иди ко мне детка
|
| You know I asked my friend Jimmy
| Вы знаете, я спросил своего друга Джимми
|
| Asked my friend John (I know John)
| Спросил моего друга Джона (я знаю Джона)
|
| I asked my friend Willy and then
| Я спросил своего друга Вилли, а затем
|
| Asked my friend Don
| Спросил мой друг Дон
|
| I said, «What do you think, friends?»
| Я сказал: «Что вы думаете, друзья?»
|
| Do you know what they said, know what they said
| Вы знаете, что они сказали, знаете, что они сказали
|
| They said give me one little chance, little chance
| Они сказали, дайте мне один маленький шанс, маленький шанс
|
| Show you what I got instead | Покажи, что я получил вместо этого |