| Ride along lady woman of the night | Скачи, женщина ночи, |
| Looking for a place to go | Чтобы найти место, |
| Dancing on storm clouds | Где закружишься в танце штормовых облаков, |
| Hiding from the light | Скрываясь от света, |
| Looking for an easy joe | И завести легкую интрижку, |
| You just wanna play around | Ведь ты просто хочешь поиграться, |
| Searching for a higher ground | Паря над землей. |
| - | - |
| Walking every side street | Шагая по улице, |
| Kicking up the leaves | Пиная листву, |
| Running from the pouring rain | Убегая от проливного дождя, |
| Standing on the corners | Стоя на углах улиц, |
| Shaking from the cold | Трясясь от холода, |
| Only got yourself to blame | Ты винишь лишь себя. |
| You just wanna play around | Тебе хочется поиграться, |
| Searching for a higher ground | Паря над землей. |
| - | - |
| Someone who could | Кто-то, кто мог |
| Make you happy | Осчастливить тебя, |
| Someone who would care | Кто-то, кто позаботился бы |
| You've broken your life | О твоей исковерканной жизни, |
| Beyond repair | Которой уже не исправить. |
| You're reaching for every rainbow | Ты достаешь до каждой радуги |
| You're wondering why | И задаешься вопросом "почему?". |
| Don't reach out for love | Не можешь достичь любви, |
| 'cause it's a lie | Ведь она лжива. |
| - | - |
| You've got your number on the wall | Твой номер написан на стене |
| Of some deserted station hall | Какой-то заброшенной станции. |
| Is this your only claim to fame | И только так ты желаешь стать популярной? |
| Will you just play the waiting game | Почему бы тебе не поиграть в ожидание? |
| But you won't stop the things you do | Но ты будешь продолжать свое дело, |
| Some night the evil get to you | И однажды ночью ты отдашься злу. |