Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Choices , исполнителя - Uriah Heep. Дата выпуска: 06.07.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Choices , исполнителя - Uriah Heep. Choices(оригинал) | Выбор(перевод на русский) |
| I was walking all alone through a sideshow | Я шёл одиноко сквозь второстепенности. |
| With passion and pain on each side | Со страстью и болью с каждой стороны. |
| Something inside me was calling | Что-то внутри меня призывало |
| For a chance to stay alive | К возможности остаться в живых. |
| - | - |
| At the time I didn't know what was calling | В то время я не знал, что звало, |
| As my head was buried in grief | Так как моя голова была закопана в горе. |
| Today I heard what was crying | Сегодня я услышал, что кричало. |
| My freedom calling me | Моя свобода звала меня. |
| - | - |
| And we all make our choices | И мы все делаем свой выбор, |
| Like a blind man feels his way | Как слепой чувствует свой путь. |
| And the choice I've made is simple | А выбор, который сделал я, прост: |
| Passion over pain | Страсть превышает боль. |
| - | - |
| When I got to the end of the sideshow | Когда я дошёл до конца второстепенности |
| And looked back to where I had been | И посмотрел назад, туда, где я был, |
| My eyes filled with teardrops of loneliness | Мои глаза наполнились слезами одиночества |
| For the ones who will never be free | За тех, кто никогда не обретёт свободу. |
| - | - |
| I thought of the children in the sideshow | Я думал о детях, находящихся во второстепенности, |
| As they wandered around so confused | Как они блуждают в растерянности. |
| Some day they'll make their decision | Однажды они примут решение, |
| But which one will they choose | Но какое они выберут? |
| - | - |
| And we'll all make our choices | И мы все делаем свой выбор, |
| Like a blind man feels his way | Как слепой чувствует свой путь. |
| And the choice I've made is simple | А выбор, который сделал я, прост: |
| Passion over pain | Страсть превышает боль. |
| - | - |
Choices(оригинал) | Выбор*(перевод на русский) |
| - | - |
| I was walking all alone through a sideshow | По пустынной я шёл по дороге. |
| With passion and pain on each side | Окружали меня страсть и боль. |
| Something inside me was calling | Я внутри слышал зов очень строгий: |
| For a chance to stay alive | "Ты в живых оставаться изволь". |
| - | - |
| At the time I didn't know what was calling | Я в печали не понял сначала, |
| As my head was buried in grief | Чей был зов и откуда возник. |
| Today I heard what was crying | Но сегодня всё ясно мне стало: |
| My freedom calling me | То свободы взывающий крик. |
| - | - |
| And we all make our choices | И мы все в жизни делаем выбор, |
| Like a blind man feels his way | Как свой путь ощущает слепой. |
| And the choice I've made is simple | А мой выбор на истину выпал: |
| Passion over pain | В жизни страсть всё ж сильнее, чем боль. |
| - | - |
| When I got to the end of the sideshow | Я дошёл до конца той дороги |
| And looked back to where I had been | И взглянул на начало пути. |
| My eyes filled with teardrops of loneliness | И мне жаль стало тех одиноких, |
| For the ones who will never be free | Что свободу не смогут найти. |
| - | - |
| I thought of the children in the sideshow | Я подумал о детях идущих, |
| As they wandered around so confused | Что повсюду в сомненьях бредут. |
| Some day they'll make their decision | Им найти надо выход из тьмущи, |
| But which one will they choose | Но какой они выберут путь? |
| - | - |
| And we'll all make our choices | И мы все в жизни делаем выбор, |
| Like a blind man feels his way | Как свой путь ощущает слепой. |
| And the choice I've made is simple | А мой выбор на истину выпал: |
| Passion over pain | В жизни страсть всё ж сильнее, чем боль. |
| - | - |
Choices(оригинал) |
| I was walking all alone |
| Through a sideshow |
| With passion and pain |
| On each side |
| Something inside me was calling |
| For a chance to stay alive |
| At the time I dint know |
| What was calling |
| As my head was buried in grief |
| Today I heard what was crying |
| My freedom calling me And we all make our choices |
| Like a blind man feels his way |
| And the choice |
| Ive made is simple |
| Passion over pain |
| When I got to The end of the sideshow |
| And looked back |
| To where I had been |
| My eyes filled with |
| Teardrops of loneliness |
| For the ones |
| Who will never be fee |
| I thought of The children in the sideshow |
| As they wandered |
| Around so confused |
| Some day |
| Theyll make their decision |
| But which one will they choose |
| And well all make our choices |
| Like a blind man feels his way |
| And the choice |
| Ive made is simple |
| Passion over pain |
| And well all make our choices |
| Like a blind man feels his way |
| And the choice |
| Ive made is simple |
| Passion, passion over pain |
| And well all make our choices |
| Like a blind man feels his way |
| And the choice |
| Ive made is a simple one |
| Passion over pain |
Выбор(перевод) |
| Я шел совсем один |
| Через интермедию |
| Со страстью и болью |
| С каждой стороны |
| Что-то внутри меня звало |
| За шанс остаться в живых |
| В то время я не знал |
| Что звонило |
| Когда моя голова была погружена в горе |
| Сегодня я слышал, что плачет |
| Моя свобода зовет меня И мы все делаем свой выбор |
| Как слепой чувствует свой путь |
| И выбор |
| Я сделал просто |
| Страсть над болью |
| Когда я добрался до конца интермедии |
| И оглянулся |
| Туда, где я был |
| Мои глаза наполнились |
| Слезы одиночества |
| Для тех |
| Кто никогда не будет платить |
| Я подумал о детях в интермедии |
| Когда они бродили |
| Вокруг так запутано |
| Когда-нибудь |
| Они примут свое решение |
| Но какой из них они выберут |
| И хорошо все делают наш выбор |
| Как слепой чувствует свой путь |
| И выбор |
| Я сделал просто |
| Страсть над болью |
| И хорошо все делают наш выбор |
| Как слепой чувствует свой путь |
| И выбор |
| Я сделал просто |
| Страсть, страсть над болью |
| И хорошо все делают наш выбор |
| Как слепой чувствует свой путь |
| И выбор |
| Я сделал это просто |
| Страсть над болью |
| Название | Год |
|---|---|
| July Morning | 2002 |
| Love Or Nothing | 1998 |
| Sympathy | 2016 |
| Come Back To Me | 2016 |
| The Dance | 2008 |
| Weep In Silence | 2016 |
| Free Me | 2009 |
| Illusion | 2008 |
| Sunrise | 1972 |
| The Hanging Tree | 1998 |
| Rain | 2008 |
| Circus | 2001 |
| Take Away My Soul | 2018 |
| Look at Yourself | 2010 |
| Come Away Melinda | 2016 |
| Return To Fantasy | 2016 |
| Gypsy | 2016 |
| Rainbow Demon | 1972 |
| Rollin' On | 1977 |
| Grazed by Heaven | 2018 |