| Free me, free me Why won’t you free me Free me from your spell
| Освободи меня, освободи меня Почему ты не освободишь меня Освободи меня от своего заклинания
|
| Come on and free me Why won’t you free me Come on and free me Free me from your spell
| Давай и освободи меня Почему ты не освободишь меня Давай и освободи меня Освободи меня от твоего заклинания
|
| Why should I worry
| Почему я должен волноваться
|
| That you might not love me You’re not the only love
| Что ты можешь не любить меня Ты не единственная любовь
|
| That I’ve ever had
| Что у меня когда-либо было
|
| Your sweet memory
| Твоя сладкая память
|
| Will always comfort me So why should I be feeling sad
| Всегда будет утешать меня Так почему я должен грустить
|
| As far as I can tell
| Насколько я могу судить
|
| You knew so well
| Вы так хорошо знали
|
| I was always
| я всегда был
|
| At the end of the line
| В конце строки
|
| I’ve loved you as much
| Я любил тебя так же сильно
|
| As any man can
| Как любой мужчина может
|
| But not enough
| Но недостаточно
|
| To make you mine
| Чтобы сделать тебя моей
|
| So long, easy rider
| Пока, легкий гонщик
|
| I know I’ll miss you for awhile
| Я знаю, что буду скучать по тебе какое-то время
|
| But sooner or later
| Но рано или поздно
|
| I know that I’ll forget you
| Я знаю, что забуду тебя
|
| And I tell you babe
| И я говорю тебе, детка
|
| Free me Come on and free me Why won’t you free me Free me from your spell
| Освободи меня Давай и освободи меня Почему ты не освободишь меня Освободи меня от своего заклинания
|
| Oh babe, free me Why won’t you free me Come on and free me Free me from your spell
| О, детка, освободи меня Почему ты не освободишь меня Давай и освободи меня Освободи меня от твоего заклинания
|
| We let a good love die
| Мы позволяем хорошей любви умереть
|
| We let it pass us by Though you tried to Keep me hangin' on But with all this doubt
| Мы позволили этому пройти мимо, хотя вы пытались удержать меня, но со всеми этими сомнениями
|
| It’ll never work out
| Это никогда не сработает
|
| So tomorrow I’ll be travellin' on And saying:
| Так что завтра я буду путешествовать и говорить:
|
| So long, easy rider
| Пока, легкий гонщик
|
| I know I’ll miss you for awhile
| Я знаю, что буду скучать по тебе какое-то время
|
| But sooner or later
| Но рано или поздно
|
| I know that I’ll forget you
| Я знаю, что забуду тебя
|
| And I beg it babe
| И я умоляю, детка
|
| Free me Come on and free me Why won’t you free me Free me from your spell
| Освободи меня Давай и освободи меня Почему ты не освободишь меня Освободи меня от своего заклинания
|
| Come on and free me
| Давай и освободи меня
|
| I’m on my knees, babe
| Я на коленях, детка
|
| Free me Why won’t you free me Free me from your spell
| Освободи меня Почему ты не освободишь меня Освободи меня от своего заклинания
|
| Oh babe, come on Come on and free me Why won’t you free me Free me from this spell | О, детка, давай Давай и освободи меня Почему ты не освободишь меня Освободи меня от этого заклинания |