| I don’t care if the rain don’t shine
| Мне все равно, если дождь не светит
|
| Oh, I don’t care if the sun don’t fall
| О, мне все равно, если солнце не падает
|
| You are the one in a million, child
| Ты один на миллион, дитя
|
| And you knew that I would call
| И ты знал, что я позвоню
|
| Thoughts of you alone with me
| Мысли о тебе наедине со мной
|
| I can’t slow them down
| Я не могу их замедлить
|
| But I can’t sleep at night
| Но я не могу спать по ночам
|
| Because you’re not around
| Потому что тебя нет рядом
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Seven days is a long time
| Семь дней – это долго
|
| To be waiting for you girl
| Ждать тебя, девочка
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Seven days is just too long
| Семь дней – это слишком долго
|
| To be without you girl
| Быть без тебя, девочка
|
| I’ve tried every kind of distraction
| Я пробовал все виды отвлечения внимания
|
| But nothing will ease this pain
| Но ничто не облегчит эту боль
|
| There is only one solution, girl
| Есть только одно решение, девочка
|
| So why do you make me wait
| Так почему ты заставляешь меня ждать
|
| Got to say I didn’t think
| Должен сказать, я не думал
|
| That I could read your mind
| Что я могу читать твои мысли
|
| But I can’t sleep at night
| Но я не могу спать по ночам
|
| 'Cause baby you’re on mine
| Потому что, детка, ты на моем
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Seven days is a long time
| Семь дней – это долго
|
| Oh, I miss you girl
| О, я скучаю по тебе, девочка
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Seven days is just too long
| Семь дней – это слишком долго
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Seven days is a long time
| Семь дней – это долго
|
| To be without you
| Быть без тебя
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Seven days is just too long
| Семь дней – это слишком долго
|
| Just too long | Просто слишком долго |