| Would you give me
| Не могли бы вы дать мне
|
| One more chance
| Еще один шанс
|
| If I agree to your demands
| Если я соглашусь с вашими требованиями
|
| Or will you turn the knife
| Или ты повернешь нож
|
| Keep me in pain till
| Держите меня в боли, пока
|
| I can’t take no more
| Я больше не могу
|
| Would you take the breath of my life
| Не могли бы вы вдохнуть мою жизнь
|
| Or are you lookin' for something
| Или ты что-то ищешь
|
| I never do right
| Я никогда не поступаю правильно
|
| I should be the one to let go
| Я должен быть тем, кто отпустит
|
| I could free your body and soul
| Я мог бы освободить ваше тело и душу
|
| So here we stand
| Итак, мы стоим
|
| Like actors in a play
| Как актеры в пьесе
|
| On an empty stage
| На пустой сцене
|
| Not knowin' what to say
| Не знаю, что сказать
|
| I tried so hard to get through to you
| Я так старался дозвониться до тебя
|
| Cos don’t you know I still need you
| Потому что ты не знаешь, что ты мне все еще нужен
|
| Oh, I need you
| О, ты мне нужен
|
| If I ask for one more night
| Если я попрошу еще одну ночь
|
| Would you let me bathe in your light
| Позволишь ли ты мне купаться в твоем свете?
|
| Would you let me cover you up
| Вы позволите мне прикрыть вас
|
| And wrap myself around you
| И обернуться вокруг тебя
|
| So you feel my love
| Так ты чувствуешь мою любовь
|
| Is this just the heat of the day
| Это просто дневная жара
|
| Or am I really feelin' this way
| Или я действительно так себя чувствую
|
| I see your silent tears
| Я вижу твои безмолвные слезы
|
| Before the storm
| Перед штормом
|
| I feel the breeze
| Я чувствую ветер
|
| From a love that’s gone
| От любви, которая ушла
|
| You’ve always walked
| Ты всегда ходил
|
| On the open sand
| На открытом песке
|
| You’d risk it all so
| Вы бы рискнули всем так
|
| I’d reach out my hand
| я бы протянул руку
|
| I tried so hard to hold on to you
| Я так старался держаться за тебя
|
| Cos don’t you know I still need you
| Потому что ты не знаешь, что ты мне все еще нужен
|
| Sail the river and drift away
| Плывите по реке и уходите
|
| Find yourself on another day
| Найдите себя в другой день
|
| Don’t reach out
| Не протягивай руку
|
| You have to hold me in bay
| Вы должны держать меня в бухте
|
| Cos I will always follow you
| Потому что я всегда буду следовать за тобой
|
| Take a knife and cut me down
| Возьми нож и порежь меня
|
| Spill my blood
| Пролей мою кровь
|
| Watch it fall to the ground
| Смотри, как он падает на землю
|
| There’s no way to turn me around
| Меня невозможно перевернуть
|
| Cos I will always follow you
| Потому что я всегда буду следовать за тобой
|
| Be a part of you
| Быть частью вас
|
| If I was to offer my life
| Если бы я предложил свою жизнь
|
| I’d give it up just to
| Я бы отказался от него только для того, чтобы
|
| Bathe in your light
| Купайтесь в своем свете
|
| And you could have it
| И вы могли бы иметь это
|
| You could have it all
| Вы могли бы иметь все это
|
| My heart, my body, my soul
| Мое сердце, мое тело, моя душа
|
| Is this just the heat of the day
| Это просто дневная жара
|
| Or am I really feelin' this way
| Или я действительно так себя чувствую
|
| I wipe away the tears
| Я вытираю слезы
|
| Before the storm
| Перед штормом
|
| I feel the breeze
| Я чувствую ветер
|
| From a love that’s gone
| От любви, которая ушла
|
| So here we stand
| Итак, мы стоим
|
| Nothing left to say
| Ничего не осталось сказать
|
| I give it all but you turn me away
| Я отдаю все, но ты меня отвергаешь
|
| I tried so hard to get through to you
| Я так старался дозвониться до тебя
|
| Sail the river and drift away
| Плывите по реке и уходите
|
| Find yourself on another day
| Найдите себя в другой день
|
| Sail the river and drift away
| Плывите по реке и уходите
|
| Cos I will always follow you
| Потому что я всегда буду следовать за тобой
|
| I will always be a part of you
| Я всегда буду частью тебя
|
| Sail the river and drift away
| Плывите по реке и уходите
|
| Sail the river and drift away
| Плывите по реке и уходите
|
| Sail the river … | Плыть по реке… |