| One Day, One Day, One Day, One Day
| Один день, один день, один день, один день
|
| One Day, One Day
| Один день, один день
|
| Didn’t I tell ya everything was gonna be all right
| Разве я не говорил тебе, что все будет в порядке
|
| I never doubted it was just a matter of time
| Я никогда не сомневался, что это всего лишь вопрос времени
|
| And though I’ve travelled across the desert of despair
| И хотя я путешествовал по пустыне отчаяния
|
| I knew I’d get there yeah one day
| Я знал, что однажды доберусь туда
|
| How times have changed, I been a rea-rearranging everything
| Как изменились времена, я все переделывал
|
| But it can’t change the love I felt when I get back home to you
| Но это не может изменить любовь, которую я чувствовал, когда возвращался домой к тебе
|
| I am the same, it’s just a game that I chose to play
| Я такой же, это просто игра, в которую я решил играть
|
| But remember I can lose as fast as I won one day
| Но помните, что я могу проиграть так же быстро, как однажды выиграл
|
| I still remember the hole in the wall
| Я до сих пор помню дыру в стене
|
| Where we all sat though you said we’d fall
| Где мы все сидели, хотя ты сказал, что мы упадем
|
| The dusty yard and the broken down barn
| Пыльный двор и разбитый сарай
|
| Where you and me used to share a yarn
| Где мы с тобой делили пряжу
|
| But it’s gone now
| Но его больше нет
|
| But didn’t I tell ya that everything was gonna be all right
| Но разве я не говорил тебе, что все будет хорошо?
|
| I never doubted it was just a matter of time
| Я никогда не сомневался, что это всего лишь вопрос времени
|
| And though I travelled across the desert of despair
| И хотя я путешествовал по пустыне отчаяния
|
| I knew I’d get there one day, one day
| Я знал, что доберусь туда однажды, однажды
|
| I’d get there one day | я доберусь туда однажды |