
Дата выпуска: 31.05.1976
Язык песни: Английский
Misty Eyes(оригинал) |
I was missing my little Miss Misty Eyes |
She made my life complete |
I’d been waiting on true love’s sweet surprise |
And it tasted so sweet |
Oh it tasted so sweet |
I could hear the sound of the love bell |
Told me all it could tell |
And the sight of the blue moon rising |
Told me all was well |
Told me all was well |
I was just drifting as a wind blown wave |
Like a stricken ship I thought I’d never be saved |
So far below me there seemed so much more |
Yet a man has to know what he’s looking for |
Something unknown kept my life turning around |
But I couldn’t get near to putting my feet on the ground |
With all that I had any man would be glad |
But my everything was nothing, so what made me sad? |
I was missing my little Miss Misty Eyes |
She made my life complete |
I was waiting on true love’s sweet surprise |
And it tasted so sweet |
It tasted so sweet |
I could hear the sound of the love bell |
Told me all it could tell |
And the sight of the blue moon rising |
Told me all was well |
Told me all was well |
Farewell to that same lonely road |
I’ve seen the last of that heavy load |
No more blues about paying dues |
It’s time for reaping all the seeds I sowed |
I was missing my little Miss Misty Eyes |
She made my life complete |
I was waiting on true love’s sweet surprise |
And it tasted so sweet |
Oh it tasted so sweet |
I could hear the sound of the love bell |
Told me all it could tell |
And the sight of the blue moon rising |
Told me all was well |
Told me all was well |
Told me all was well |
Told me all was well |
Затуманенные Глаза(перевод) |
Мне не хватало моей маленькой мисс Туманные глаза |
Она сделала мою жизнь полной |
Я ждал сладкого сюрприза настоящей любви |
И это было так сладко |
О, это было так сладко |
Я мог слышать звук любовного колокола |
Сказал мне все, что мог сказать |
И вид восходящей голубой луны |
Сказал мне, что все хорошо |
Сказал мне, что все хорошо |
Я просто дрейфовал, как волна ветра |
Как подбитый корабль, я думал, что меня никогда не спасут |
Так далеко подо мной казалось гораздо больше |
Но человек должен знать, что он ищет |
Что-то неизвестное заставило мою жизнь перевернуться |
Но я не мог приблизиться к тому, чтобы поставить ноги на землю |
Со всем, что у меня было, любой мужчина был бы рад |
Но все мое было ничем, так что же меня огорчило? |
Мне не хватало моей маленькой мисс Туманные глаза |
Она сделала мою жизнь полной |
Я ждал сладкого сюрприза настоящей любви |
И это было так сладко |
Это было так сладко |
Я мог слышать звук любовного колокола |
Сказал мне все, что мог сказать |
И вид восходящей голубой луны |
Сказал мне, что все хорошо |
Сказал мне, что все хорошо |
Прощай, та самая одинокая дорога |
Я видел последний из этого тяжелого груза |
Больше никакой грусти по поводу уплаты взносов |
Пришло время пожинать все семена, которые я посеял |
Мне не хватало моей маленькой мисс Туманные глаза |
Она сделала мою жизнь полной |
Я ждал сладкого сюрприза настоящей любви |
И это было так сладко |
О, это было так сладко |
Я мог слышать звук любовного колокола |
Сказал мне все, что мог сказать |
И вид восходящей голубой луны |
Сказал мне, что все хорошо |
Сказал мне, что все хорошо |
Сказал мне, что все хорошо |
Сказал мне, что все хорошо |
Название | Год |
---|---|
July Morning | 2002 |
Love Or Nothing | 1998 |
Sympathy | 2016 |
Come Back To Me | 2016 |
The Dance | 2008 |
Weep In Silence | 2016 |
Free Me | 2009 |
Illusion | 2008 |
Sunrise | 1972 |
The Hanging Tree | 1998 |
Rain | 2008 |
Circus | 2001 |
Take Away My Soul | 2018 |
Choices | 2008 |
Look at Yourself | 2010 |
Come Away Melinda | 2016 |
Return To Fantasy | 2016 |
Gypsy | 2016 |
Rainbow Demon | 1972 |
Rollin' On | 1977 |