| Timestamps on backroads, I got those by the truckload
| Временные метки на проселочных дорогах, я получил их на грузовиках
|
| We ran these, some too slow, blunt cruisin' when we rode
| Мы пробежали их, некоторые слишком медленные, тупые, когда мы ехали
|
| Hittin' every stop sign with some bottles as we flew by
| Натыкаясь на каждый знак остановки несколькими бутылками, когда мы пролетали
|
| Out past 11 but our parents all knew why
| Прошло 11, но все наши родители знали, почему
|
| We was some backroad runners
| Мы были бегунами на заднем плане
|
| Summertime junkies, trucks soundin' like thunder
| Летние наркоманы, грузовики звучат как гром
|
| Yeah, we was some hometown boys
| Да, мы были мальчиками из родного города
|
| Letterman jacket with a name patched on
| Пиджак Леттермана с вышитым именем
|
| We’re Pantera and a little Hank
| Мы Пантера и маленький Хэнк
|
| Sometimes fine wine or a whiskey taste
| Иногда прекрасное вино или вкус виски
|
| Yeah, but some things in life can’t be bought in a store
| Да, но некоторые вещи в жизни нельзя купить в магазине
|
| And one of those things are real country boys
| И одна из этих вещей - настоящие деревенские мальчики
|
| Ain’t no shame in comin' up on a one-lane in the cut
| Разве не стыдно идти по одной полосе в разрезе
|
| I used to stargaze and tell the sky that one day I’s gonna be one
| Раньше я смотрел на звезды и говорил небу, что однажды я стану им
|
| Now I’m shootin' across the country, I know everyone can see
| Теперь я снимаю по всей стране, я знаю, что все видят
|
| The wasn’t-supposed-to-be white boy in middle Tennessee
| Белый мальчик из среднего Теннесси, который не должен был быть белым
|
| Never walked a red carpet only walk the fields of gold
| Никогда не ходил по красной ковровой дорожке, ходил только по золотым полям
|
| That’s my life you lookin' at when you click on my video
| Это моя жизнь, на которую ты смотришь, когда нажимаешь на мое видео
|
| My goal was, make my mama proud, give my brothers clean trucks
| Моей целью было заставить мою маму гордиться, дать моим братьям чистые грузовики
|
| As for me, I take the bullets for the country, so what’s up
| Что касается меня, я принимаю пули за страну, так что
|
| Church
| Церковь
|
| We was some backroad runners
| Мы были бегунами на заднем плане
|
| Summertime junkies, trucks soundin' like thunder
| Летние наркоманы, грузовики звучат как гром
|
| Yeah, we was some hometown boys
| Да, мы были мальчиками из родного города
|
| Letterman jacket with a name patched on
| Пиджак Леттермана с вышитым именем
|
| We’re Pantera and a little Hank
| Мы Пантера и маленький Хэнк
|
| Sometimes fine wine or a whiskey taste
| Иногда прекрасное вино или вкус виски
|
| Yeah, but some things in life can’t be bought in a store
| Да, но некоторые вещи в жизни нельзя купить в магазине
|
| And one of those things are real country boys
| И одна из этих вещей - настоящие деревенские мальчики
|
| They told me clean my act up but your boy ain’t no actor
| Они сказали мне убрать мой поступок, но твой мальчик не актер
|
| I made it cool for hip-hop stars to rap standin' beside a tractor
| Я сделал так, чтобы звезды хип-хопа читали рэп рядом с трактором
|
| Way back in the day I never dreamed I’d be all this
| Еще в тот день, когда я никогда не мечтал, что буду всем этим
|
| Until I seen a teenager in a truck bumpin' my shit
| Пока я не увидел подростка в грузовике, который врезался в мое дерьмо
|
| And it gave me a feelin' I won’t ever forget
| И это дало мне чувство, что я никогда не забуду
|
| A energy only lost when I’m worm dirt for fish
| Энергия теряется только тогда, когда я червяк для рыбы
|
| My right hand got a tattoo of a hook and a line
| Моя правая рука получила татуировку крючка и линии
|
| 'Cause I catch a vibe I got Dixieland on my mind
| Потому что я чувствую вибрацию, у меня на уме Диксиленд
|
| We was some backroad runners
| Мы были бегунами на заднем плане
|
| Summertime junkies, trucks soundin' like thunder
| Летние наркоманы, грузовики звучат как гром
|
| Yeah, we was some hometown boys
| Да, мы были мальчиками из родного города
|
| Letterman jacket with a name patched on
| Пиджак Леттермана с вышитым именем
|
| We’re Pantera and a little Hank
| Мы Пантера и маленький Хэнк
|
| Sometimes fine wine or a whiskey taste
| Иногда прекрасное вино или вкус виски
|
| Yeah, but some things in life can’t be bought in a store
| Да, но некоторые вещи в жизни нельзя купить в магазине
|
| And one of those things are real country boys | И одна из этих вещей - настоящие деревенские мальчики |