| To the south there's a city, ruled by a serpent-tongue | К югу есть город, управляемый змееустом, |
| Spinning his lies and tales, blinding everyone | Он прядет ложь и небылицы, ослепляя всех. |
| When I come to end this tyrant, he spouts words of silken twine | Когда я явился, чтобы покончить с этим тираном, он стал извергать из себя сплетенные из шелка слова, |
| Winding me in vapours, mystifying, clouding up my mind | Окутывая меня туманом, запутывая, пуская пыль в глаза. |
| - | - |
| Then I recall words of warning said by my master | А затем я вспомнил предостережение своей хозяйки: |
| Never allow for his enchantments to penetrate | "Не позволяй его чарам проникнуть тебе в голову, |
| Know his weakness is my strength; overcome this haze | Помни: его слабости — это твоя сила, преодолей этот туман!" |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Overlord your reign is at an end | Повелитель, твое правление подходит к концу, |
| Your false walls are crumbling within | Твои фальшивые стены рушатся изнутри. |
| Oppressor your spell has come undone | Угнетатель, твои чары разрушены, |
| Defy no more, imposter, overlord | Не смей бросать мне вызов, правитель-самозванец! |
| - | - |
| Once I see through the veil he has conjured out of dust | В какой-то момент я увидел завесу, которую он сотворил из праха, |
| Trapping his followers in a world they cannot trust | Заманивая туда своих последователей в мире, в котором они не могут никому доверять. |
| Like a curtain hangs his doctrine, enslaving all who hear | Словно занавес висит его учение, порабощая всех, кто слышит его, |
| I must destroy this web, free the people, alleviate their fear | Я должен уничтожить эту паутину, освободить людей, ослабить их страх. |
| - | - |
| As though a fog has been lifted, cries echo around us | И туман будто рассеялся, и вокруг нас закричало эхо, |
| And like his brother before him I feel no remorse | И, как и в случае с его братом до него, я не чувствую сожаления, |
| He will lie upon the altar, a well-deserving course | Он будет лежать на алтаре заслуженно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Overlord your reign is at an end | Повелитель, твое правление подходит к концу, |
| Your false walls are crumbling within | Твои фальшивые стены рушатся изнутри. |
| Oppressor your spell has come undone | Угнетатель, твои чары разрушены, |
| Defy no more, imposter, overlord | Не смей бросать мне вызов, правитель-самозванец! |
| - | - |
| You conjure your false walls | Ты сотворяешь фальшивые стены, |
| Imposter, you surround us | Самозванец, ты оплел нас всех! |
| Your serpent tongue is enslaving everyone | Твой змеиный язык порабощает каждого, |
| Oppressor, overlord | Угнетатель, самозванец! |
| Your doctrine, just vapours | Твое учение — лишь химеры, |
| Your lies are leading the lost | Твоя ложь ведет заблудших. |
| I will end you here | Я покончу с твоим правлением, |
| No more fear | Покончу со страхом. |