| Heat haze rising
| Тепловая дымка поднимается
|
| On hell’s own hill
| На адском холме
|
| You wake up this morning
| Вы просыпаетесь сегодня утром
|
| It took an act of will
| Потребовалось усилие воли
|
| You walk through the night
| Вы идете сквозь ночь
|
| To get here today
| Чтобы попасть сюда сегодня
|
| To bring your children
| Чтобы привести своих детей
|
| To give them away
| Чтобы отдать их
|
| Oh… oh this cruel sun
| О... о, это жестокое солнце
|
| Is daylight never done
| Дневной свет никогда не бывает
|
| Cruelty just begun
| Жестокость только началась
|
| To make a shadow of everyone
| Чтобы сделать тень всех
|
| And if the rain came
| И если пошел дождь
|
| And if the rain came
| И если пошел дождь
|
| Souls bent over without a breeze
| Души склонились без ветерка
|
| Blankets on burning trees
| Одеяла на горящих деревьях
|
| I am sick without disease
| Я болен без болезни
|
| Nobility on it’s knees
| Дворянство на коленях
|
| And if the rain came
| И если пошел дождь
|
| And if the rain came… now
| И если пошел дождь... сейчас
|
| Would it wash us all away
| Это смоет нас всех
|
| On a wave of sorrow
| На волне печали
|
| Wave
| Волна
|
| On a wave of sorrow
| На волне печали
|
| Where now the holy cities?
| Где теперь святые города?
|
| Where the ancient holy scrolls?
| Где древние священные свитки?
|
| Where now Emperor Menelek?
| Где теперь император Менелек?
|
| And the Queen of Sheba’s gold
| И золото царицы Савской
|
| You’re my bride, you wear her crown
| Ты моя невеста, ты носишь ее корону
|
| And on your finger precious stones
| И на пальце драгоценные камни
|
| As every good thing now been sold
| Поскольку все хорошее теперь продано
|
| Son, of shepherd boy, now king
| Сын пастуха, теперь король
|
| What wisdom can you bring?
| Какую мудрость вы можете принести?
|
| What lyric would you sing?
| Какую лирику вы бы спели?
|
| Where is the music of the Seraphim?
| Где музыка Серафима?
|
| And if the rain came
| И если пошел дождь
|
| And if the rain came… now
| И если пошел дождь... сейчас
|
| Would it wash us all away
| Это смоет нас всех
|
| On a wave of sorrow
| На волне печали
|
| Wave
| Волна
|
| A wave of sorrow
| Волна печали
|
| Wave
| Волна
|
| Blessed are the meek who scratch in the dirt
| Блаженны кроткие, которые царапают грязь
|
| For they shall inherit what’s left of the earth
| Ибо они унаследуют то, что осталось от земли
|
| Blessed are the kings who’ve left their thrones
| Блаженны короли, покинувшие свои троны
|
| They are buried in this valley of dry bones
| Они похоронены в этой долине сухих костей
|
| Blessed all of you with an empty heart
| Благословил всех вас с пустым сердцем
|
| For you got nothing from which you cannot part
| Потому что у тебя нет ничего, от чего ты не мог бы расстаться.
|
| Blessed is the ego
| Благословенно эго
|
| It’s all we got this hour
| Это все, что у нас есть в этот час
|
| Blessed is the voice that speaks truth to power
| Благословен голос, говорящий истину силе
|
| Blessed is the sex worker who sold her body tonight
| Блаженна секс-работница, продавшая сегодня свое тело
|
| She used what she got
| Она использовала то, что получила
|
| To save her children’s life
| Чтобы спасти жизнь ее детей
|
| Blessed are you, the deaf cannot hear a scream
| Блаженны вы, глухой не слышит крика
|
| Blessed are the stupid who can dream
| Блаженны глупцы, умеющие мечтать
|
| Blessed are the tin canned cardboard slums
| Благословенны консервированные картонные трущобы
|
| Blessed is the spirit that overcomes | Блажен дух, который побеждает |