Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trip Through Your Wires, исполнителя - U2.
Дата выпуска: 02.03.1987
Язык песни: Английский
Trip Through Your Wires(оригинал) |
In the distance |
She saw me comin' 'round |
I was calling out |
I was calling out |
Still shakin' |
Still in pain |
You put me back together again |
I was cold and you clothed me honey |
I was down and you lifted me honey |
Angel |
Angel or devil |
I was thirsty |
And you wet my lips |
You, I’m waiting for you |
You, you set my desire |
I trip through your wires |
Yeah! |
Yahoo! |
I was broken, bent out of shape |
I was naked in the clothes you made |
Lips were dry, throat like rust |
You gave me shelter from the heat and the dust |
No more water in the well |
No more water, water |
Angel |
Angel or devil |
I was thirsty |
And you wet my lips |
You, I’m waiting for you |
You, you set my desire |
I trip through your wires |
Yeah I need I need |
I need I need it |
I need I need all I need yeah! |
Thunder, thunder on the mountain |
There’s a rain cloud in the desert sky |
In the distance she saw me coming 'round |
I was calling out |
Путешествие По Вашим Проводам(перевод) |
На расстоянии |
Она видела, как я приближаюсь |
я звал |
я звал |
Все еще трясет |
Все еще в боли |
Ты снова собрал меня вместе |
Мне было холодно, и ты одел меня, дорогая |
Я был внизу, и ты поднял меня, дорогая |
Ангел |
Ангел или дьявол |
Я хотел пить |
И ты мочишь мои губы |
Ты, я жду тебя |
Вы, вы установили мое желание |
Я путешествую по твоим проводам |
Ага! |
Яху! |
Я был сломан, согнут из формы |
Я был голым в одежде, которую ты сшил |
Губы были сухими, горло как ржавчина |
Ты укрыл меня от жары и пыли |
В колодце больше нет воды |
Нет больше воды, вода |
Ангел |
Ангел или дьявол |
Я хотел пить |
И ты мочишь мои губы |
Ты, я жду тебя |
Вы, вы установили мое желание |
Я путешествую по твоим проводам |
Да, мне нужно, мне нужно |
мне нужно мне это нужно |
Мне нужно, мне нужно все, что мне нужно, да! |
Гром, гром на горе |
В небе пустыни дождевое облако |
Вдали она увидела, как я приближаюсь |
я звал |