Перевод текста песни The Playboy Mansion - U2

The Playboy Mansion - U2
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Playboy Mansion , исполнителя -U2
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.01.1994
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Playboy Mansion (оригинал)Особняк Плейбоя (перевод)
If coke is a mystery Если кокаин — это тайна
Michael Jackson — history Майкл Джексон — история
If beauty is truth Если красота — это правда
And surgery — the fountain of youth И хирургия — источник молодости
What am I to do? Что мне делать?
Have I got the gifts to get me through Есть ли у меня дары, чтобы пройти через
The gates of that mansion? Ворота этого особняка?
If O.J.Если О.Дж.
is more than a drink больше, чем напиток
And a Big Mac bigger than you think И Биг Мак больше, чем вы думаете
And perfume is an obsession И духи – это навязчивая идея
And talk shows confession И ток-шоу признание
What have we got to lose? Что нам терять?
Another push and we’ll be through Еще один толчок, и мы закончим
The gates of that mansion Ворота этого особняка
I never bought a lotto ticket Я никогда не покупал лотерейный билет
I never parked in anyone’s space Я никогда не парковался в чьем-либо месте
The banks they’re like cathedrals Банки они как соборы
I guess casinos took their place Думаю, их место заняли казино
Love, come on down Любовь, спускайся
Don’t wake her she’ll come around Не буди ее, она придет
Chance is a kind of religion Шанс - это своего рода религия
Where you’re damned for plain hard luck Где ты проклят за простое невезение
I never did see that movie Я никогда не видел этот фильм
I never did read that book Я никогда не читал эту книгу
Love, come on down Любовь, спускайся
Let my numbers come around Пусть мои номера приходят
Don’t know if I can hold on Не знаю, смогу ли я удержаться
Don’t know if I’m that strong Не знаю, настолько ли я силен
Don’t know if I can wait that long Не знаю, смогу ли я ждать так долго
Till the colours come flashing Пока цвета не начнут мигать
And the lights go on И свет горит
Then will there be no time for sorrow Тогда не будет времени для печали
Then will there be no time for shame Тогда не будет времени для стыда
Though I can’t say why Хотя я не могу сказать, почему
I know I’ve got to believe Я знаю, что должен верить
We’ll go driving in that pool Мы поедем в этом бассейне
It’s who you know that gets you through Это тот, кого вы знаете, который помогает вам пройти через
The gates of the playboy mansion Ворота особняка плейбоя
Then will there be no time for sorrow Тогда не будет времени для печали
Then will there be no time for shame Тогда не будет времени для стыда
Then will there be now time for shame Тогда будет ли теперь время для стыда
Then will there be now time for painТогда будет ли теперь время для боли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: