| Oh, the city’s alight with lovers and lies
| О, город горит любовниками и ложью
|
| And bright blue eyes
| И ярко-голубые глаза
|
| Oh, the city is bright, it’s brighter than day tonight
| О, город яркий, сегодня ярче, чем днем
|
| (Surrender, surrender)
| (Сдаться, сдаться)
|
| (Surrender, surrender)
| (Сдаться, сдаться)
|
| Sadie said she couldn’t work out what it was all about
| Сэди сказала, что не может понять, о чем идет речь.
|
| And so she let go
| И поэтому она отпустила
|
| Now Sadie’s on the street and the people she meets you know
| Теперь Сэди на улице, и люди, которых она встречает, ты знаешь
|
| She tried to be a good girl and a good wife
| Она старалась быть хорошей девочкой и хорошей женой
|
| Raise a good family
| Создать хорошую семью
|
| Lead a good life
| Ведите хорошую жизнь
|
| It’s not good enough
| Это недостаточно хорошо
|
| She got herself up on the 48th floor
| Она поднялась на 48-й этаж
|
| Gotta find out
| Должен узнать
|
| Find out what she’s living for
| Узнайте, для чего она живет
|
| (Surrender, surrender)
| (Сдаться, сдаться)
|
| (Surrender, surrender)
| (Сдаться, сдаться)
|
| Oh, the city’s afire
| О, город в огне
|
| A passionate flame that knows me by name
| Страстное пламя, которое знает меня по имени
|
| Oh, the city’s desire to take me for more and more
| О, желание города забрать меня все больше и больше
|
| It’s in the street gettin' under my feet
| Это на улице у меня под ногами
|
| It’s in the air, it’s everywhere I look for you
| Это в воздухе, это везде, где я ищу тебя
|
| It’s in the things that I do and say
| Это в том, что я делаю и говорю
|
| And if I wanna live I gotta die to myself someday
| И если я хочу жить, я должен когда-нибудь умереть для себя
|
| (Surrender, surrender)
| (Сдаться, сдаться)
|
| (Surrender, surrender) | (Сдаться, сдаться) |