| I talk to you
| Я говорю с тобой
|
| You walk away
| Вы уходите
|
| You’re still on the down beat
| Вы все еще в ударе
|
| You say you don’t want my help
| Вы говорите, что вам не нужна моя помощь
|
| But you can’t escape
| Но ты не можешь убежать
|
| If you’re running from yourself
| Если вы бежите от себя
|
| I give you my love
| Я дарю тебе свою любовь
|
| I give you my love
| Я дарю тебе свою любовь
|
| Give you my love
| Подарить тебе мою любовь
|
| Still you walk away
| Тем не менее вы уходите
|
| It’s your own late show
| Это ваше собственное позднее шоу
|
| As you jump to the street below
| Когда вы прыгаете на улицу внизу
|
| But where can you go
| Но куда вы можете пойти
|
| To leave yourself behind
| Оставить себя позади
|
| Alone in the spotlight
| Один в центре внимания
|
| Of this, your own tragedy
| Из этого ваша собственная трагедия
|
| I give you my love, love, love
| Я даю тебе свою любовь, любовь, любовь
|
| Love, love, love, love, love, love
| Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
|
| In the heart in the heart
| В сердце в сердце
|
| In the heart of the city
| В самом сердце города
|
| Heart in the heart in
| Сердце в сердце в
|
| The heart of the city
| Сердце города
|
| Oh, love
| О, любовь
|
| I pour my love out for you
| Я изливаю свою любовь на тебя
|
| And I’ll bring you through
| И я проведу тебя через
|
| See you’re not alone
| Видишь, ты не один
|
| I give you my love, give you my love
| Я даю тебе свою любовь, даю тебе свою любовь
|
| Give you my love, give you my love
| Подарить тебе мою любовь, подарить тебе мою любовь
|
| Give you my love, give you my love
| Подарить тебе мою любовь, подарить тебе мою любовь
|
| Give you my love, give you my love
| Подарить тебе мою любовь, подарить тебе мою любовь
|
| Give you my love, love, love
| Дай тебе мою любовь, любовь, любовь
|
| Love, love, love, love, love | Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь |