Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cedarwood Road , исполнителя - U2. Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cedarwood Road , исполнителя - U2. Cedarwood Road(оригинал) | Кедровая дорога(перевод на русский) |
| I was running down the road, | Я бежал вниз по дороге, |
| The fear was all I knew. | Чувствуя только страх. |
| I was looking for a soul that's real | Я искал хоть одну живую душу, |
| Then I ran into you. | И затем мне встретилась ты. |
| And that cherry blossom tree | А это вишневое дерево |
| Was a gateway to the sun, | Было воротами в солнце. |
| And friendship once it's won | А дружба, однажды заведенная, |
| It's won, it's one. | Она одна. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Northside just across the river to Southside, | Северная сторона, через речку — Южная. |
| That's a long way here. | Дорога долгая, |
| All the green and all the gold, | Повсюду зелень и золото. |
| The hurt you hide, the joy you hold, | Обида, скрытая внутри, радость, хранимая тобой, |
| The foolish pride that gets you out the door, | Глупая гордость, которая заставляет тебя выйти из дома, |
| Up on Cedarwood Road, on Cedarwood Road... | Вверх по кедровой дороге, по кедровой дороге. |
| - | - |
| Sleepwalking down the road, | Сплю в пути, |
| Not waking from those dreams, | Не могу проснуться. |
| 'Cause it's never dead it's still in my head, | Эти сны никогда не исчезнут из моей головы. |
| It was a warzone in my teens. | Это было полем битвы моей молодости, |
| I'm still standing on that street, | Я все еще стою на этой улице. |
| Still need an enemy. | Все еще нуждаюсь во враге. |
| The worst ones I can't see, | Мне не видно худших, |
| You can, you can... | Тебе видно, тебе |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Northside just across the river to Southside, | Северная сторона, через речку — Южная. |
| That's a long way here. | Дорога долгая, |
| All the green and all the gold, | Повсюду зелень и золото. |
| The hurt you hide, the joy you hold, | Обида, скрытая внутри, радость, хранимая тобой, |
| The foolish pride that gets you out the door, | Глупая гордость, которая заставляет тебя выйти из дома, |
| Up on Cedarwood Road, on Cedarwood Road... | Вверх по кедровой дороге, по кедровой дороге. |
| - | - |
| If the door is open it isn't theft. | Если дверь открыта, то это не считается воровством, |
| You can't return to where you've never left. | Ты не можешь вернуться туда, откуда ты никогда не уходила. |
| Blossoms falling from a tree they cover you and cover me, | Цветы падают с деревьев, покрывая меня с тобой. |
| Symbols clashing, bibles smashing, | Символы противоречат друг другу, истины рушатся, |
| Paint the world you need to see. | Нарисуй мир, каким ты его хочешь видеть. |
| Sometimes fear is the only place we can call home... | И иногда единственное место, которое мы можем назвать домом — это наш страх. |
| Cedarwood Road... | Кедровая дорога... |
| - | - |
| A heart that is broken | Разбитое сердце - |
| Is a heart that is open. | Это открытое сердце. |
Cedarwood Road(оригинал) |
| I was running down the road |
| The fear was all I knew |
| I was looking for a soul that’s real |
| Then I ran into you |
| And that cherry blossom tree |
| Was a gateway to the sun |
| And friendship, once it’s won |
| It’s won… it’s won |
| Northside just across the river to the Southside |
| That’s a long way here |
| All the green and all the gold |
| The hurt you hide, the joy you hold |
| The foolish pride that gets you out the door |
| Up on Cedarwood, Cedarwood Road |
| Sleepwalking down the road |
| Not waking from these dreams |
| ‘Cause it’s never dead, it’s still my head |
| It was a warzone in my teens |
| I’m still standing on that street |
| Still need an enemy |
| The worst ones I can’t see |
| You can… you can |
| Northside just across the river from the Southside |
| That’s a long way here |
| All the green and all the gold |
| The hurt you hide and the joy you hold |
| The foolish pride that sends you back for more |
| Up on Cedarwood, Cedarwood Road |
| If the door is open it isn’t theft |
| You can’t return to where you’ve never left |
| Blossoms falling from a tree, they cover you and cover me |
| Symbols clashing, Bibles smashing |
| Paint the world you need to see |
| Sometimes fear is the only place that we can call our home |
| Cedarwood Road |
| And a heart that is broken |
| Is a heart that is open, open, open |
Кедровая дорога(перевод) |
| я бежал по дороге |
| Страх был всем, что я знал |
| Я искал настоящую душу |
| Затем я столкнулся с тобой |
| И это вишневое дерево |
| Был воротами к солнцу |
| И дружба, как только она выиграна |
| Это выиграно ... это выиграно |
| Северная сторона через реку на южную сторону |
| Это долгий путь |
| Все зеленые и все золотые |
| Боль, которую ты прячешь, радость, которую ты держишь |
| Глупая гордость, которая выводит вас за дверь |
| Наверху на Сидарвуд, Сидарвуд-роуд |
| Лунатизм по дороге |
| Не просыпаясь от этих снов |
| Потому что он никогда не умирает, это все еще моя голова |
| Это была зона боевых действий в моем подростковом возрасте |
| Я все еще стою на этой улице |
| Все еще нужен враг |
| Худших я не вижу |
| Вы можете ... вы можете |
| Нортсайд через реку от Саутсайда |
| Это долгий путь |
| Все зеленые и все золотые |
| Боль, которую вы скрываете, и радость, которую вы держите |
| Глупая гордость, которая отправляет вас снова и снова |
| Наверху на Сидарвуд, Сидарвуд-роуд |
| Если дверь открыта, это не кража |
| Вы не можете вернуться туда, откуда никогда не уходили |
| Цветы падают с дерева, они покрывают тебя и покрывают меня. |
| Символы сталкиваются, библии разбиваются |
| Нарисуйте мир, который вам нужно увидеть |
| Иногда страх - единственное место, которое мы можем назвать своим домом. |
| Сидарвуд-роуд |
| И разбитое сердце |
| Сердце открыто, открыто, открыто |
| Название | Год |
|---|---|
| With Or Without You | 1987 |
| Beautiful Day | 2005 |
| One ft. U2 | 2005 |
| XXX. ft. U2 | 2017 |
| Ordinary Love | 2017 |
| Summer Of Love | 2017 |
| I Still Haven't Found What I'm Looking For | 2005 |
| Every Breaking Wave | 2013 |
| Elevation | 2005 |
| The Troubles ft. Lykke Li | 2013 |
| Vertigo | 2005 |
| Your Song Saved My Life | 2021 |
| Mysterious Ways | 2005 |
| Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me | 2002 |
| Love Is Bigger Than Anything In Its Way | 2017 |
| The Saints Are Coming ft. Green Day | 2005 |
| MLK | 2008 |
| Volcano | 2013 |
| Where The Streets Have No Name | 1987 |
| Song For Someone | 2013 |