| I don’t know where to begin, or where to start
| Я не знаю, с чего начать или с чего начать
|
| All I know is I broke my mother heart
| Все, что я знаю, это то, что я разбил свое материнское сердце
|
| It started way back with a little weed
| Это началось еще с небольшой травки
|
| Then it grew into acid, coke and speed
| Затем он превратился в кислоту, кокс и скорость
|
| I became that monster with a need to feed
| Я стал тем монстром, которого нужно кормить
|
| Was it greed? | Была ли это жадность? |
| No, I just needed to freeze
| Нет, мне просто нужно было замерзнуть
|
| Then I dibbled in this, then I dabbled in that
| Потом я баловался этим, потом я баловался этим
|
| Then the next thing you know, I was exposed to crack
| Затем следующее, что вы знаете, я подвергся крэку
|
| And I guess curiosity killed the cat
| И я думаю, что любопытство сгубило кошку
|
| And the way that it look, ain’t no turning back
| И то, как это выглядит, не имеет пути назад
|
| And I used to have the hook up, g’sll splurge
| И раньше у меня была связь, я раскошелился
|
| Now, I just cook up to feed my herbs
| Теперь я просто готовлю, чтобы накормить свои травы
|
| Now, people just look up, like he’s the third
| Теперь люди просто смотрят вверх, как будто он третий
|
| Cuz he walk around town like he’s a bird
| Потому что он ходит по городу, как птица
|
| Instead of money it was drugs that he prefered
| Вместо денег он предпочитал наркотики
|
| Say no to the substance, heed my words
| Скажи нет сути, прислушайся к моим словам
|
| I don’t love the drugs, drugs love me
| Я не люблю наркотики, наркотики любят меня
|
| It’s the coke, and the weed, and the ecstasy
| Это кокс, травка и экстази
|
| It’s a terrible disease, that go down down deep
| Это ужасная болезнь, которая проникает глубоко
|
| And all day long it be calling me
| И весь день он зовет меня
|
| My father, he had dope fiend arms
| Мой отец, у него были руки наркомана
|
| Lord, thank you Jesus, thank you Jesus for moms
| Господи, спасибо Иисусу, спасибо Иисусу за мам
|
| Damn, I did her wrong, not a pot to piss in
| Черт, я поступил неправильно, а не горшок, чтобы поссать
|
| And the, TV’s missing, couldn’t stop the addiction
| И отсутствие телевизора не могло остановить зависимость
|
| Damn, that cause friction, I broke the trust
| Черт, это вызывает трения, я сломал доверие
|
| Huh, how could I tell her that I smoked it up
| Ха, как я мог сказать ей, что я курил это
|
| And I smoked the red dust, to fight the demons
| И я курил красную пыль, чтобы сражаться с демонами
|
| And I need a head rush, cuz tonight I’m fiending
| И мне нужна голова, потому что сегодня я злюсь
|
| Not for the nicotine, the pipe I’m screaming
| Не из-за никотина, трубка, о которой я кричу
|
| And the monkey on my back, can’t fight the feeling
| И обезьяна на моей спине не может бороться с чувством
|
| And I did a robbery, I broke the clip
| И я совершил ограбление, я сломал обойму
|
| And I caught a lottery ticket and smoked the dip
| И я поймал лотерейный билет и выкурил дип
|
| Life fucked up, nigga, I choked my bitch
| Жизнь испортилась, ниггер, я задушил свою суку
|
| Police tried to cuff me and I broke the stick
| Полиция пыталась надеть на меня наручники, и я сломал палку
|
| I’m as low as I can get, low as I can get, nigga
| Я настолько низок, насколько могу, низок, насколько могу, ниггер
|
| Low, low, need another hit, nigga
| Низко, низко, нужен еще один удар, ниггер
|
| I love getting high, throwing dick to dames
| Я люблю кайфовать, бросать член дамам
|
| Lived life to the fullest like my name Rick James
| Жил полной жизнью, как меня зовут Рик Джеймс
|
| I don’t know what’s more addictive, the chicks, the fame
| Я не знаю, что вызывает большее привыкание, цыпочки, слава
|
| Damn, I done shamed my family name
| Черт, я опозорил свою фамилию
|
| One foot in the rain, one foot in the flame
| Одна нога под дождем, одна нога в пламени
|
| Ugh, rich or poor, whatever you call it
| Тьфу, богатый или бедный, как вы это называете
|
| I’m a cigarette smoker, two sips from alcoholic
| Я курильщик сигарет, два глотка от алкоголика
|
| Got to change my ways, flush drugs down the toilet | Должен изменить свой образ жизни, смыть наркотики в унитаз |