| Geek, fag, stupid loser, find a rope to hang
| Выродок, пидор, тупой неудачник, найди веревку, чтобы повесить
|
| I’m not bipolar, see I’m just known by those couple names
| У меня нет биполярного расстройства, понимаете, меня просто знают по этим парным именам
|
| I wanna tell my pops but shit, he’ll probably say the same
| Я хочу сказать своему папе, но, черт возьми, он, вероятно, скажет то же самое
|
| Fuck…
| Блядь…
|
| Hated by everyone, that’s the way it seems
| Все ненавидят, вот как это кажется
|
| I don’t know what’s shorter, his damn temper or my self-esteem
| Не знаю, что короче, его проклятый характер или моя самооценка
|
| I sit in my room and I listen to tunes, I’m amused alone
| Я сижу в своей комнате и слушаю мелодии, мне одному весело
|
| Cause none of the cool kids would let me join a team
| Потому что ни один из крутых парней не позволил бы мне присоединиться к команде
|
| Depression’s on the stalk again
| Депрессия снова на стебле
|
| My best friend’s an inhaler because it will not let me cough
| Мой лучший друг - ингалятор, потому что он не дает мне кашлять
|
| Whenever I am losing oxygen, bully hand around my neck
| Всякий раз, когда я теряю кислород, запугивайте меня рукой за шею
|
| Cause he felt disrespected when I decided to talk again
| Потому что он чувствовал себя неуважительно, когда я решил снова поговорить
|
| I brought that on myself, see I should know my place
| Я навлек это на себя, вижу, я должен знать свое место
|
| But not at lunchtime, see I know better than to show my face
| Но не в обеденное время, видишь ли, я знаю лучше, чем показывать свое лицо
|
| Around them, but the day I do it’ll be everywhere
| Вокруг них, но в тот день, когда я это сделаю, это будет везде
|
| When I share these feelings finally they gon' fucking care
| Когда я наконец поделюсь этими чувствами, им, черт возьми, будет не все равно.
|
| Grab a couple friends, start a couple riots
| Возьми пару друзей, устрой пару беспорядков
|
| Crash a couple-
| Разбить пару-
|
| Gather all the bullies, crush them motherfuckers
| Собери всех хулиганов, раздави их ублюдков
|
| Odd Future hooligans causing up a ruckus
| Хулиганы Odd Future подняли шум
|
| It’s us, nigga
| Это мы, ниггер
|
| I said it’s us, nigga
| Я сказал, что это мы, ниггер
|
| Murder, murder, m-murder the last they heard of you
| Убийство, убийство, м-убийство последнее, что они слышали о тебе
|
| Was when I… «uh» with all them burners, you
| Было, когда я ... «ух» со всеми этими горелками, ты
|
| Think that I’m some punk bullied bitch who ain’t gon' trouble you
| Думай, что я какая-то панковская сука, которая не собирается тебя беспокоить.
|
| Well, I’m gonna burst your bubble two times if you don’t mind
| Ну, я два раза лопну твой пузырь, если ты не против
|
| Umm «Who are you again?» | Умм «Кто ты снова?» |
| I’m Samuel and that’s Tyler
| Я Сэмюэл, а это Тайлер.
|
| We came to get wild and style in these trench coats!
| Мы пришли, чтобы стать дикими и стильными в этих плащах!
|
| Don’t start asking what’s packing in these trench coats!
| Не начинайте спрашивать, что упаковано в эти плащи!
|
| Just know if you start acting, I’m grabbing for these trench coats!
| Просто знай, если ты начнешь действовать, я схвачу эти плащи!
|
| My step-father called me a fag
| Мой отчим назвал меня пидором
|
| I’ll show him a fag, and I’ll light a fire up in his ass
| Я покажу ему пидор и зажгу огонь в его заднице
|
| And recently them assholes been fucking with me in class
| А недавно эти придурки трахались со мной в классе
|
| So I’ma keep them muhfuckers there and make sure they pass huh
| Так что я буду держать этих ублюдков там и следить за тем, чтобы они прошли, да
|
| My prom date, she dismissed my offer
| Моя свидание на выпускном, она отклонила мое предложение
|
| So I’mma her and toss her in the principal’s office
| Так что я ее и брошу в кабинете директора
|
| (Tyler, I’ll go with you)
| (Тайлер, я пойду с тобой)
|
| Oh, now you wanna conversate with me try to be my friend? | О, теперь ты хочешь поговорить со мной, попытайся быть моим другом? |
| (Where are my parents
| (Где мои родители
|
| at?-) Don’t worry, you’ll probably never see them again
| в?-) Не переживайте, скорее всего вы их больше никогда не увидите
|
| Grab a couple friends, start a couple riots
| Возьми пару друзей, устрой пару беспорядков
|
| Crash a couple-
| Разбить пару-
|
| Gather all the bullies, crush them motherfuckers
| Собери всех хулиганов, раздави их ублюдков
|
| Odd Future hooligans causing up a ruckus
| Хулиганы Odd Future подняли шум
|
| It’s us, nigga
| Это мы, ниггер
|
| I said it’s us, nigga
| Я сказал, что это мы, ниггер
|
| Bum bum bum bum bum
| Бум-бум-бум-бум-бум
|
| Bum bum bum bum bum
| Бум-бум-бум-бум-бум
|
| Bum. | Задница. |
| bum. | задница. |
| bum. | задница. |
| burumrumrumrum bum bum bum
| бурумрурурурум бум бум бомж
|
| Bum bum bumbumbumbum, hehe
| Бум-бум-бумбумбум, хе-хе
|
| We are the Sams, and we’re dead -- it’s just four of us
| Мы — Сэмы, и мы мертвы — нас всего четверо
|
| We come in peace, we mean no harm, and we’re inglorious
| Мы пришли с миром, мы не причиняем вреда и мы бесславны
|
| We took their heads but we just took back what they took from us
| Мы забрали их головы, но мы просто забрали то, что они забрали у нас
|
| I guess we lost ours
| Я думаю, мы потеряли наши
|
| Music had nothing to do with my final decision
| Музыка не имела никакого отношения к моему окончательному решению
|
| I just really wanted somebody to come pay me attention
| Я просто очень хотел, чтобы кто-нибудь обратил на меня внимание
|
| But nobody would listen, but stuffed animals that I had
| Но никто не слушал, но мягкие игрушки, которые у меня были
|
| Since I was a kid but I’m growing up so they’re missing
| Так как я был ребенком, но я расту, поэтому их не хватает
|
| I didn’t mean to hurt anybody, I’m sorry
| Я не хотел никого обидеть, извините
|
| I wouldn’t hurt a fly or consider joining the Army
| Я бы и мухи не обидел и не подумал бы о вступлении в армию
|
| I’m hardly ever angry, Roger Rabbit framed me
| Я почти никогда не злюсь, кролик Роджер подставил меня
|
| Momma I’m the same fucking kid that you made, see?
| Мама, я такой же гребаный ребенок, которого ты сделала, видишь?
|
| I don’t wanna go to jail, I just wanna go home
| Я не хочу в тюрьму, я просто хочу домой
|
| And I want them fucking kids at school to just leave me alone
| И я хочу, чтобы они, черт возьми, дети в школе, просто оставили меня в покое
|
| And I… I hear helicopters, make ‘em dip
| И я ... я слышу вертолеты, заставьте их окунаться
|
| I’m fucking reloaded -- I told you all that I ain’t taking shit
| Я, черт возьми, перезагрузился - я же сказал вам всем, что не собираюсь дерьмо
|
| You better back up before this Mac start to lift up
| Вам лучше сделать резервную копию, прежде чем этот Mac начнет подниматься
|
| I’ll pump it like my inhaler when asthma begin to act up
| Я буду качать его, как мой ингалятор, когда астма начнет капризничать
|
| The difference between us and our class is tan khakis
| Разница между нами и нашим классом в желто-коричневых хаки.
|
| I got 99 problems and all of them’s being happy | У меня 99 проблем, и все они счастливы |