| Tyler you obviously have some fucking problems
| Тайлер, у тебя явно какие-то гребаные проблемы
|
| And this is the end of this session, let’s anything else you’ve gotta say?
| И это конец этой сессии, давайте что-нибудь еще, что вы должны сказать?
|
| Mom is getting jealous I see my manager more
| Мама ревнует, я чаще вижу своего менеджера
|
| Than I see her before, I go on tour and it hurts
| Чем я вижу ее раньше, я еду в тур, и мне больно
|
| I miss the days when this was fun but now it turned into work
| Я скучаю по тем дням, когда это было весело, но теперь превратилось в работу
|
| They getting legal, so now I gotta watch the shit that I blurt out
| Они становятся законными, так что теперь я должен смотреть дерьмо, которое я выпалил
|
| My friends are turning into opposites
| Мои друзья превращаются в противоположности
|
| Because my life is turning into opposite of sloppy wrist
| Потому что моя жизнь превращается в противоположность неаккуратному запястью
|
| And all the bitches who forget about me want to ride my dick
| И все суки, которые забывают обо мне, хотят оседлать мой член
|
| Harder than the white kids that copy shit
| Сложнее, чем белые дети, которые копируют дерьмо.
|
| Ending it is all I fucking think about, that’s the shit I think about
| Окончание - это все, о чем я, блядь, думаю, это то дерьмо, о котором я думаю.
|
| All alone, bawling 'til my mothafuckin' eyes bleed
| В полном одиночестве, реву, пока мои гребаные глаза не истекут кровью.
|
| See, he’s a leader in person and smile, shit gets disgursting
| Видишь ли, он лидер в жизни и улыбайся, дерьмо становится отвратительным
|
| When there’s no person around, talking discussion shit, man
| Когда рядом нет человека, говорящего дерьмо для обсуждения, чувак
|
| F*ck, I’m putting myself at a distance
| Черт, я отдаляюсь
|
| For instance, my best friend is now my fucking assistant
| Например, мой лучший друг теперь мой чертов помощник.
|
| Niggas saying «Free Earl"without even knowin' him
| Ниггеры говорят «Свободный граф», даже не зная его
|
| See, they’re missing the new album, I’m missing my only friend
| Видишь, им не хватает нового альбома, мне не хватает единственного друга
|
| When I say Odd, y’all say Future
| Когда я говорю «Одд», вы все говорите «Будущее».
|
| Odd. | Странный. |
| uh-uh, that shit’s corny as fuck
| э-э, это дерьмо чертовски банальное
|
| (Tyler, you have a cult following)
| (Тайлер, у тебя есть культ)
|
| To these white kids?
| Этим белым детям?
|
| Charbroiled nigga on these dark beats
| Жареный ниггер на этих темных битах
|
| Nashes with the Nazis but it’s normal what the cops see
| Нэши с нацистами, но это нормально, что видят копы
|
| Awesome at his concert, but he never had a pop, see
| Великолепен на своем концерте, но у него никогда не было поп-музыки, см.
|
| Mommy was a living single queen with a lot tee
| Мама была живой одинокой королевой с большим количеством футболок
|
| So while my wallet’s piling with some symbolic colored paper
| Так что, пока мой кошелек набит какой-то символической цветной бумагой
|
| I lace her, cause she gave me such a lot at such a young age
| Я зашнуровываю ее, потому что она дала мне так много в таком юном возрасте
|
| 20, why didn’t she get that abortion?
| 20, почему она не сделала аборт?
|
| Probably cause that motherfuckin embryo was morphing
| Вероятно, причина в том, что ублюдочный эмбрион трансформировался.
|
| Into a Grammy winning schizophrenic fucking orphan
| В шизофреническую гребаную сироту, выигравшую Грэмми
|
| Oops I meant bastard, a skinny ass disaster
| Ой, я имел в виду ублюдка, бедствие с тощей задницей
|
| Mom works hard, still working on her masters
| Мама много работает, все еще работает над своими мастерами
|
| Son lies about, taking classes at community college
| Сын врет, посещая занятия в общественном колледже
|
| Just to record some bullshit he calls Bastard
| Просто чтобы записать какую-то чушь, которую он называет ублюдком
|
| Start a fuckin cult, clash his talents in a brash way
| Начни гребаный культ, дерзко столкни его таланты.
|
| Before he even had a mustache and cash
| Еще до того, как у него появились усы и деньги
|
| And all I got was a fuckin' shitty article in Thrasher
| И все, что у меня есть, это чертова дерьмовая статья в Thrasher
|
| I’m not crazy, I’m a fucking table, I’m a fucking table!
| Я не сумасшедший, я чертов стол, я чертов стол!
|
| I’mma grab the Nina and find a nice arena
| Я возьму Нину и найду хорошую арену
|
| Cause I can’t even choose between Ortega or Suprema
| Потому что я даже не могу выбрать между Ортегой и Супремой.
|
| And I’m not even human, I’m a body shaped demon
| И я даже не человек, я демон в форме тела
|
| With some semen in my sack and some problems in the back
| С спермой в моем мешке и некоторыми проблемами в спине
|
| And a life that’s full of crap, and a finger filled with hate
| И жизнь, полная дерьма, и палец, наполненный ненавистью
|
| And a gat that’s filled with love, now let opposites attract
| И гат, наполненный любовью, теперь пусть противоположности притягиваются
|
| I can finally be one like a marriage in a church
| Наконец-то я могу быть таким, как брак в церкви
|
| But this marriage has a hearse and the parents of the one
| Но у этого брака есть катафалк и родители одного
|
| That’s getting married has a curse and it’s made up inside of him
| У того, чтобы жениться, есть проклятие, и оно выдумано внутри него
|
| Too late to reimburse but, wait it gets worse
| Слишком поздно возмещать, но подождите, станет еще хуже
|
| All the guests that’s in the church, all decided to disperse
| Все гости, что в церкви, все решили разойтись
|
| So there was nobody who could stop the wedding with converse
| Так что не было никого, кто мог бы остановить свадьбу с конверсами
|
| So they tied the knot, now it’s too late to reverse
| Итак, они связали себя узами брака, теперь уже слишком поздно
|
| This arrangement (Yes it is) and the nurse is amazed at the hurt
| Это расположение (да, это так), и медсестра поражена болью
|
| That he was painting but it was obvious in all the photos
| Что он рисовал, но это было видно на всех фотографиях
|
| He was paining, now a bunch of whispering immerse
| Он болел, теперь куча шепота погружается
|
| And then the nurse blurts
| И тут медсестра выпаливает
|
| (What the fuck is his problem, here, we have two doses to give him, here)
| (Какого хрена у него проблемы, вот, у нас есть две дозы, чтобы дать ему, вот)
|
| Why didn’t anybody ask him first?
| Почему никто не спросил его первым?
|
| (I've been asking you this whole time)
| (Я спрашивал тебя все это время)
|
| Because nobody gave a fuck
| Потому что никто не трахнул
|
| (Someone gave a fuck Tyler
| (Кто-то дал ебать Тайлер
|
| And, uh, the person that gave a fuck was me
| И, э-э, человеком, который дал ебать, был я
|
| See, you’re not, going crazy, it’s me, I’m your best friend Tyler
| Видишь, ты не сходишь с ума, это я, я твой лучший друг Тайлер
|
| I know everything, I know everything about you
| Я все знаю, я все знаю о тебе
|
| You’ve been helping yourself this whole time
| Вы помогали себе все это время
|
| Your friends, they’re just figments of your imagination
| Твои друзья, они всего лишь плод твоего воображения.
|
| Dr. TC, see Tyler, I’m your conscience
| Доктор ТиСи, посмотри, Тайлер, я твоя совесть.
|
| I’m Tron Cat, I’m Ace, I’m Wolf Haley, I’m.)
| Я Трон Кэт, я Эйс, я Вульф Хейли, я.)
|
| Me | Мне |