| Can we talk on the phone or something | Мы можем поговорить по телефону или типа того? |
| Because when I call | Потому что когда я звоню, |
| I hope you pick up your phone | То надеюсь, что ты снимешь трубку, |
| I'd like to talk to you | Я хотел бы поговорить с тобой, |
| I hope you answer. [x4] | Надеюсь, ты ответишь. [x4] |
| Because when I call | Потому что когда я звоню, |
| I hope you pick up your phone | То надеюсь, что ты снимешь трубку, |
| I'd like to talk to you | Я хотел бы поговорить с тобой, |
| I hope you answer | Надеюсь, ты ответишь. |
| | |
| [Verse 1: Tyler] | [Куплет 1: Тайлер] |
| Hey Dad, it's me, um... | Привет, пап, это я, эм… |
| Oh, I'm Tyler, I think I'd be your son | О, я Тайлер, похоже, что я твой сын, |
| Sorry, I called you the wrong name, see, my brain's splitting | Извини, я не так к тебе обратился, просто у меня башка трещит, |
| Dad isn't your name, see Faggot's a little more fitting | «Папа» это не про тебя, здесь больше подойдет «пидор», |
| Mom was only twenty when you ain't have any fucks to spare | Маме было всего двадцать, а тебе было на всё по х**. |
| You Nigerian fuck, now I'm stuck with this shitty facial hair | Ты н*ггерийский ублюдок, теперь у меня столько волос на лице, |
| Also stuck with a beautiful home with a case of stairs | А ещё прекрасный дом с огромной лестницей, |
| So you not being near fucking fire-started my damn career | Так что твоё отсутствие и разожгло, бл**ь, мою чёртову карьеру, |
| But fuck it, I got Clancy, he gave me the chance to see | Ho по **й, у меня есть Клэнси, он дал мне возможность |
| A world I wasn't supposed to, I'm stoked that I didn't know you | Увидеть мир, для которого я не был создан, я в шоке, что я не знаком с тобой, |
| But sucks you ain't give a fuck and considered a sperm donor now | Фигово, что тебе по ***, и в общем, тогда ты просто донор спермы, |
| The fuck is an Okonma? I'm changing my shit to Haley | Что, бл**ь, за «Оконма»? Меняю эту х**нь на «Хэйли», |
| And I just ain't being passive, n**ga | И я не буду сидеть сложа руки, н*ггер, |
| You a fucking faggot, n**ga | Ты е**ный пи**р, н*ггер! |
| Got a show on Monday, guess who ain't getting no passes, n**ga? | У меня концерт в понедельник, угадай, кто не попадёт на него, н*ггер? |
| But if I ever had the chance to ask this n**ga | Но если бы у меня был шанс спросить этого н*ггера |
| And call him... | И позвонить ему… |
| I hope he answer | Надеюсь, он ответит. |
| | |
| [Hook: Tyler (Syd)] | [Припев: Тайлер и Сид] |
| I hope you answer [x4] | Надеюсь, ты ответишь. [x4] |
| Because when I call | Потому что, когда я звоню, |
| (When I call, baby) | |
| I hope you pick up your phone | Надеюсь, что ты возьмешь трубку, |
| (Please pick up) | |
| I'd like to talk to you | Я бы хотел поговорить с тобой, |
| I hope you answer | Надеюсь, ты ответишь. |
| | |
| [Verse 2: Tyler] | [Куплет 2: Тайлер] |
| Suck my fucking dick and swallow this case of nuts | Соси мне х** и сглатывай, |
| Ace hates your guts, I'm a selfish fuck | Эйс тебя ненавидит, я эгоистичный хрен, |
| And I ain't sharing green as if I'm facing blunts | И не поделюсь с тобой зеленью, будто раскурю весь косячок сам, |
| Frank is out the closet, Hodgy's an alcoholic | Фрэнк признался, что он би, Ходжи — алкоголик, |
| Syd might be bipolar, but fuck it, I couldn't call it | Сид, возможно, страдает биполярным расстройством, да и чёрт с ней, я в таком не разбираюсь. |
| Supposed to be gone til November but quickly came back in August | Думал, меня не будет до ноября, но быстро вернулся в августе, |
| I left two months through September to clearly remember all this | Оставил пару месяцев и сентябрь, чтобы всё это четко вспомнить, |
| I would like to tell my grandma, but she just nostalgia | Хотел бы рассказать всё бабушке, но она всего лишь воспоминание, |
| I'll call her number | Я наберу её номер, |
| But she won't answer | Но она не ответит. |
| | |
| [Hook: Tyler (Syd)] | [Припев: Тайлер и Сид] |
| I hope you answer [x4] | Надеюсь, ты ответишь. [x4] |
| Because when I call | Потому что, когда я звоню, |
| (When I call, baby) | |
| I hope you pick up your phone | Надеюсь, что ты возьмешь трубку, |
| (I'd like to talk to you) | |
| I hope you answer | Надеюсь, ты ответишь. |
| | |
| [Verse 3: Tyler] | [Куплет 3: Тайлер] |
| You claim to hate my fucking guts | Говоришь, что терпеть меня не можешь, |
| But say I'm on a island in Thailand and I was wilding | Но представь, что я на острове в Таиланде как дикарь, |
| And, if I got stranded had to man up and hold my nuts | И я ни с чем и должен взять себя в руки, как мужчина, повзрослеть, |
| And hope that I could live off salt water and fucking coconuts | Надеяться, что выживу на морской воде и долбаных кокосах, |
| Phone ain't got no service -- this 3G is fucking worthless | Не ловит телефон — от 3G нет толку, |
| Day is getting dark like the area's turning urban | День становится темнее, как в большом городе, |
| You'll be fucking nervous like me inside of a church is | И ты будешь на измене, прямо как я в церкви, |
| But, I'mma get in contact regardless, and | Но, независимо от этого, я свяжусь с тобой и, |
| I hope you answer | Надеюсь, ты ответишь. |
| | |
| That last verse was about this girl. Ha ha | Последний куплет был об этой девочке. Ха-ха! |
| | |