Перевод текста песни Arrête-Moi Si Tu Peux - Tunisiano

Arrête-Moi Si Tu Peux - Tunisiano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrête-Moi Si Tu Peux , исполнителя -Tunisiano
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:08.01.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Arrête-Moi Si Tu Peux (оригинал)Останови Меня, Если Сможешь. (перевод)
Nine Five… Девять пять…
Ennemi public numéro 1 Враг общества номер 1
Arrête moi si tu peux Останови меня, если сможешь
Je n’sais pas si ce qui m’arrive a été voulu ou mérité Я не знаю, было ли то, что случилось со мной, желаемым или заслуженным
Impliqué dans des coups tordus allergique à l’autorité Участие в грязных трюках с аллергией на авторитет
J’ai trainé, dégainer mon arme et créé des dommages Я вытащил, обнажил свое оружие и нанес урон
J’ai saigné, peiné et perdu mon âme dans une cage fréro Я истекал кровью, страдал и потерял душу в клетке, братан.
Écoute moi bien blaireau, ils veulent me killer Послушай меня, добрый барсук, они хотят меня убить.
Retourner derrière les barreaux, je préfère m’auto-mutiler Вернувшись за решетку, я предпочел бы причинить себе вред
Je vois ma vie défilée, c’est trop tard pour que je raccroche Я вижу, как моя жизнь ускользает, мне уже поздно вешать трубку.
J’avance des roses dans la main gauche, des grenades dans la sacoche Я выдвигаю розы в левой руке, гранаты в сумке
Je suis fugitif ennemi public gangster ou caïd Я беглый гангстер или вор в законе
Je suis un fait divers, un remake de Bonnie & Clyde, Я новость, римейк Бонни и Клайда,
J’ai la sale manie, l’habitude de changer d’identité У меня есть плохая привычка, используемая для изменения моей личности
Je suis un pure produit de quartier et d’insécurité Я продукт соседства и неуверенности
Mettre ma haine sous calmant, me tuer mentalement Успокой мою ненависть, мысленно убей меня
Empêché d'être un homme, ils se sont gourés totalement Мешали быть мужчиной, они совсем облажались
Marginal je précise, qui a choisi de s’faire la belle Маргинал уточняю, кто выбрал наряд
Même en pleine cour d’assises, il faut voir comment j’m’appelle Даже посреди суда присяжных ты должен увидеть, как меня зовут.
Allez courez… Пойти бегать...
Je suis une proie si je me livre Я жертва, если я сдамся
Allez courez… Пойти бегать...
Vos lois me broient mais je suis libre Твои законы перемалывают меня, но я свободен
Vous vous êtes gourés… Ты облажался…
Juge commissaire ou maton, entouré de bras cassés Судья-комиссар или матон, окруженный сломанными руками
Vous êtes le chien, je suis le bâton Ты собака, я палка
Allez courez… Пойти бегать...
Je suis là pour vous faire suer Я здесь, чтобы заставить тебя потеть
Allez courez… Пойти бегать...
Je me rends quand vous m’aurez tué Я сдаюсь, когда ты меня убиваешь
Vous vous êtes gourés… Ты облажался…
Si vous pensez me mettre en cage Если ты думаешь посадить меня в клетку
Dieu protège-moi de mes amis, mes ennemis je m’en charge Боже, защити меня от моих друзей, моих врагов, о которых я забочусь.
En guerre contre l'état, ses institutions en gros telle est ma mission В войне с государством, его институтами в основном это моя миссия
Ils sont dans tous leurs états à chaque apparition Они во всех своих состояниях при каждом появлении
Ayant choisi de les narguer, le commissaire est claqué Решив насмехаться над ними, комиссар хлопнул
Ne me traque, j’agis, je frappe, je braque sans me faire remarqué Не преследуй меня, я действую, бью, бью незаметно
L’autorité je la baise, épaulé par monsieur Besse et chouchouté par la presse Я трахаю авторитет, поддерживаемый мсье Бессом и изнеженный прессой
Je suis l’homme aux 10 000 faciès, Я человек с 10 000 лиц,
Moi, marqué par les matons allergique aux QHS Я, отмеченный охранниками с аллергией на QHS
Leur murs de prison m’ont rendu champion d’saut à la perche Их тюремные стены сделали меня чемпионом по прыжкам с шестом
Depuis je cours de ville en ville, l’ennemi public numéro uno С тех пор, как я бегу из города в город, враг общества номер один
Les banques, l’argent facile, Deauville et son casino Банки, легкие деньги, Довиль и его казино
Gangster et gentleman je suis le tombeur de ces dames Гангстер и джентльмен, я сердцеед этих дам
Prostitué ou proxénète, je fais parler mon charme et mon arme Проститутка или сутенер, я говорю свое очарование и свое оружие
Au Québec ou à Londres, Paris ou en Algérie В Квебеке или Лондоне, Париже или Алжире
Lunettes ou mèche blonde, moustache ou crane dégarni Очки или светлые полосы, усы или залысины
Je vis dans l’anarchie est-ce que j’aurais le temps de rider Я живу в анархии, успею ли я покататься
Ils m’arrêteront ou ils me tueront quand je l’aurai décidé Они арестуют меня или убьют, когда я решу
Criminel notoire je suis un fugitif Отъявленный преступник Я беглец
Par se qu’on met au ch’tard, gangster affirmatif По тому, что мы положили в ch'tard, утвердительный гангстер
Pas de ceux qu’on rabaisse, bandits par vocation Не униженные, бандиты по призванию
D’une balle dans la cabez', ils mettrons fin a mon ascension С пулей в голове они положат конец моему восхождению
Ils m’arrêteront quand je l’aurai décidé Они остановят меня, когда я решу
Ils ont l’intention de me lessiver Они планируют вымыть меня
Un doigt sur la gâchette je ne reculerai pas Один палец на спусковом крючке, я не отступлю
J’envoie cette cassette d’une cellule dont on ne s'évade pas Я отправляю эту ленту из камеры, от которой нет выхода
(j'envoie cette cassette d’une cellule dont on ne s'évade pas) (Я отправляю эту запись из камеры, из которой вы не можете сбежать)
Mes ennemis je m’en charge…Мои враги, о которых я забочусь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: