Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Regard Des Gens, исполнителя - Tunisiano.
Дата выпуска: 24.02.2008
Язык песни: Французский
Le Regard Des Gens(оригинал) |
Oui, elle est pleine de grâce |
Belle et élégante |
Mais son reflet dans la glace la rendu |
Si différente des autres |
Elle se sent mise à l'écart |
Du dégoût est le sentiment |
Qu’elle peut lire dans le regard des autres |
Elle se sent si seul, si laide |
Si elle gueule et s’isole, |
C’est qu’elle s’est demandée de l’aide |
Entre autre elle fait partis de ces filles |
Mal dans leur peau ses yeux qui les fusillent |
Pour quelques kilos en trop |
Ses yeux qui le grugent, lui font croire qu’elle est difforme, |
Tous ces regards qui la juge qui l’on rendu non conforme |
Elle ne cherche plus a plaire bêtement elle cache ces rondeurs |
Derrière ces large vêtements, peu féminine, |
Complexer par son physique |
Devant ces magazines et ces filles anorexique |
Son poids est un crime, terrifié par la foule |
Elle multiplie les régimes afin d’entrer dans le bon moule |
Effet yoyo |
Elle galère, tel est le salaire |
Pour soit disant faire partis des gens normaux |
Elle a perdu toute confiance en elle |
Elle qui a cru que l’apparence pouvait suffire pour être belle |
Refrain: |
On fait semblant d'être heureux, de sourire pour se sentir mieux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On se déguise, s’idéalise c’est la perfection qu’on veux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On fait semblant d'être heureux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On se déguise… |
(Dans Le Regard Des Gens) |
Enfant de quartier populaire, |
Là où la violence prolifére |
Fils d’une famille ouvrière |
Il a grandit dans le besoin |
La pauvreté, il l’a prend comme une faiblesse |
Et vie précaire, mais par respect |
Il dira qu’il n’a jamais manqué de rien, |
Il fait le Tommy, savie et une contre façon |
Emporio, Armani, Versace, Gucci et passons |
Faire semblant, il se l’ai imposé roule en merco |
Et dormant sur un lit superposé |
Joue les mecs classe, flambe au quotidien, |
S’amuse a payé pour les gens |
Pour faire montrer qu’il est en place, |
Quand à l’autre |
Il est sont opposé, |
Enfant modèle, prix Nobel, issu d’un milieu aisé |
Oui sa vie il l'à déteste, |
Sous prétexte que ses parents ont toujours tous fait pour l’apaiser, |
Enfant rebelle se construit un personnage, |
Traîne avec Kamel pour faire façonner son image |
Bourgeois, délinquant et en pritre de baffe |
Emplois des mots en verlans pour ne pas passer pour un blarfe, |
Faire le show la rendu important, |
Ce n’est qu’un bobo en croco tout sa pour Le Regard Des Gens |
Refrain: |
On fait semblant d'être heureux, de sourire pour se sentir mieux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On se déguise, s’idéalise c’est la perfection qu’on veux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On fait semblant d'être heureux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On se déguise… |
(Dans Le Regard Des Gens) |
Ils veulent devenir des icônes |
Pour que les gens aiment |
Seins en silicone et piqûre en collagène |
Ils se font la guerre chasse les préjugés, |
S’agrippent à des critères par peur d'être jugé |
A toutes ces femmes qui se montrent pour s’aimer |
A tous ces hommes qui se cachent pour pleurer |
Toutes ces personnes qui ont des choses à se prouver, |
Qui se cherche pour ne pas se retrouver |
S’est vrai qu’on se sent mieux grâce au regard des gens |
S’est vrai qu’on se voit beau dans Le Regard Des Gens |
La morale est que peut importe le problème, |
Avant d'être aimé par les autres il faut d’abord s’aimer soi-même |
Refrain: |
On fait semblant d'être heureux, de sourire pour se sentir mieux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On se déguise, s’idéalise c’est la perfection qu’on veux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On fait semblant d'être heureux |
(Dans Le Regard Des Gens) |
On se déguise… |
(Dans Le Regard Des Gens) |
Взгляд Людей(перевод) |
Да, она полна благодати |
Красивый и элегантный |
Но ее отражение во льду заставило ее |
Так отличается от других |
Она чувствует себя обделенной |
Отвращение - это чувство |
Что она может читать в глазах других |
Она чувствует себя такой одинокой, такой уродливой |
Если она кричит и изолирует себя, |
Она попросила помощи |
Среди прочего она одна из тех девушек |
Зло в их коже, его глаза стреляют в них |
На несколько лишних килограммов |
Ее глаза, которые жуют его, заставляют его думать, что она уродлива, |
Все эти взгляды, осуждающие ее, сделали ее непослушной. |
Она больше не пытается тупо угодить, она скрывает эти изгибы |
За этой свободной, неженственной одеждой, |
Сложный своим телосложением |
Перед этими журналами и этими анорексичными девушками |
Его вес - преступление, напуганное толпой |
Она умножает диеты, чтобы соответствовать правильной форме |
Эффект йо-йо |
Она борется, такова зарплата |
Якобы быть частью нормальных людей |
Она потеряла всякую уверенность в себе |
Она считала, что красоты может быть достаточно, чтобы быть красивой. |
Припев: |
Мы притворяемся счастливыми, улыбаемся, чтобы чувствовать себя лучше |
(В глазах людей) |
Мы наряжаемся, идеализируем совершенство, которое хотим |
(В глазах людей) |
Мы притворяемся счастливыми |
(В глазах людей) |
Мы маскируем… |
(В глазах людей) |
Ребенок рабочего класса, |
Где процветает насилие |
Сын семьи рабочего класса |
Он вырос в нужде |
Бедность он воспринял как слабость |
И жизнь шаткая, но из уважения |
Он скажет, что никогда ни в чем не нуждался, |
Он делает Томми, спасает и подделка |
Emporio, Armani, Versace, Gucci и давайте двигаться дальше |
Делай вид, что он навязал ему булки в merco |
И спать на двухъярусной кровати |
Играй классных парней, пылай каждый день, |
Развлекайтесь, платя за людей |
Чтобы показать, что он на месте, |
Когда к другому |
Он против, |
Образцовый ребенок, Нобелевская премия, из богатой семьи. |
Да свою жизнь он ненавидит, |
Под предлогом того, что его родители всегда делали все, чтобы его задобрить, |
Мятежный ребенок закаляет характер, |
Общайтесь с Камелем, чтобы сформировать его образ |
Буржуа, правонарушитель и пощечина |
Употребления слов в верланах, чтобы не сойти за блеф, |
Сделайте шоу важным, |
Это просто бохо из крокодиловой кожи и все это для Le Regard Des Gens. |
Припев: |
Мы притворяемся счастливыми, улыбаемся, чтобы чувствовать себя лучше |
(В глазах людей) |
Мы наряжаемся, идеализируем совершенство, которое хотим |
(В глазах людей) |
Мы притворяемся счастливыми |
(В глазах людей) |
Мы маскируем… |
(В глазах людей) |
Они хотят стать иконами |
Чтобы людям нравилось |
Силиконовая грудь и инъекция коллагена |
Они создают предрассудки о войне, |
Цепляться за критерии из страха быть осужденным |
Всем тем женщинам, которые любят друг друга |
Всем тем мужчинам, которые прячутся, чтобы плакать |
Все те люди, которым есть что доказывать себе, |
Кто ищет себя, чтобы не найти себя |
Это правда, что мы чувствуем себя лучше из-за взглядов людей |
Это правда, что мы видим себя красивыми в Le Regard Des Gens |
Мораль в том, что какой бы ни была проблема, |
Прежде чем быть любимым другими, вы должны сначала полюбить себя |
Припев: |
Мы притворяемся счастливыми, улыбаемся, чтобы чувствовать себя лучше |
(В глазах людей) |
Мы наряжаемся, идеализируем совершенство, которое хотим |
(В глазах людей) |
Мы притворяемся счастливыми |
(В глазах людей) |
Мы маскируем… |
(В глазах людей) |