Перевод текста песни Je porte plainte - Tunisiano

Je porte plainte - Tunisiano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je porte plainte , исполнителя -Tunisiano
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.02.2008
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Je porte plainte (оригинал)Я жалуюсь (перевод)
— Bonjour ! - Привет !
— Bonjour Monsieur, qu’est-ce que j’peux faire pour vous? "Здравствуйте, сэр, что я могу сделать для вас?"
— Ben, j’aimerais déposer plainte s’il vous plaît «Ну, пожалуйста, я хотел бы подать жалобу».
— Très bien, veuillez me suivre s’il vous plaît… "Хорошо, пожалуйста, следуйте за мной..."
Asseyez-vous je vous en prie Пожалуйста сядьте
— Merci - Спасибо
— Alors je vous écoute, vous voulez porter plainte contre qui? — Итак, я слушаю, на кого вы хотите подать жалобу?
— Bah… - Ба…
Je porte plainte contre l’homme, sa loi et ses normes Я подаю жалобу на человека, его закон и его стандарты
Son képi et son arme cachée derrière un uniforme Его кепи и его оружие спрятано за униформой
Et l’enfoiré qui nous saigne, fait de nous des gens indignes И ублюдок, который истекает кровью, делает нас недостойными.
Il nous assigne et nous entraîne à cracher sur leur insigne Он назначает нас и обучает нас плевать на их значок
Je porte plainte contre vous !Я подаю на тебя в суд!
Vous et vos collègues (Carrément ?!) Вы и ваши коллеги (Правда?!)
Qui faites de nous des gens à part et non conformes à vos règles Кто разделяет нас и не соответствует вашим правилам
Vous qui nous rabaissez, faites de nous des incultes Вы, которые унижаете нас, делаете нас необразованными
Dealers de C. C qui ont fait de nous une insulte Дилеры CC, которые сделали нас оскорблением
Et contre vos lois cistes-ra, tous vos magistrats И против ваших законов Кистры все ваши магистраты
Je porte plainte contre ceux qui condamnent frelons et sistas Подаю жалобу на тех, кто осуждает шершней и сист
Et fuck le proc', gros bisous à la juge И к черту процесс, большие поцелуи судье
Vos prêcheurs sont des pêcheurs, et adeptes de la gruge Ваши проповедники - рыбаки и обжоры
Je porte plainte, les frères vivent dans la crainte, de vos photos, empreintes Я жалуюсь, братья живут в страхе, ваших фотографий, отпечатков пальцев
Des bracelets et leurs étreintes Браслеты и их объятия
Vos potes s’en moquent, ont mis le respect de côté Вашим корешам все равно, отложите уважение
Au chant du coq, même la reu-m est menottée На петушиных криках даже на реу-м надели наручники
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Assermenté ou pas, représentant l'État Присягнувший или нет, представляющий государство
Personne au dessus des lois car chaque personne a des droits Никто не выше закона, потому что у каждого есть права
La foi dans mes couplets, qu’vous m'écoutiez ou pas Верь в мои стихи, слушаешь ты меня или нет
Vous qui gardez la paix, foutez nous la ! Вы, кто храните мир, нахуй нас!
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Oui la jeunesse en a marre Да молодёжь устала
Lève ta main, lève ton doigt, lève ton sbar ! Поднимите руку, поднимите палец, поднимите шашку!
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Contre vos abus de pouvoir Против вашего злоупотребления властью
Qu’il s’agisse ou non de faire votre devoir Независимо от того, выполняете ли вы свой долг или нет
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Si seulement vous saviez Если бы вы только знали
Pour une cigarette à la plante, vos potes nous en font baver Для сигареты на растительной основе ваши кореши заставляют нас пускать слюни
C’est fou comme la vie est chiante pour ces gamins du gravier С ума сойти, как скучна жизнь этих гравийных детей.
Quand la moindre petite descente rime avec une GAV Когда малейший спуск рифмуется с GAV
Dire que ceux qui foutent le sbeul ne sont qu’une minorité Сказать, что тех, кто облажался, меньшинство
Trop de délits de sale gueule pour vous dire la vérité Слишком много грязных ртов, чтобы сказать вам правду
À force de nous prendre de haut, d’agir avec sévérité Из-за того, что смотрим на себя свысока, действуя жестко
Vous nous avez rendus barjots et rigides à l’autorité Вы сделали нас глупцами и жесткими по отношению к авторитету
Trop souvent verbalisés, vos patrouilles font baliser Слишком часто вербально, ваши патрули отмечают
Vous n'êtes pas tous dans le même sac, je ne vais pas généraliser Вы не все в одной лодке, я не собираюсь обобщать
Vous aimez casser les valseuses pour un petit pilon Вам нравится разбивать мячи для маленькой барабанной палочки
Nous parfumer à la gazeuse est l’un de vos pêchés mignon Сдобрить нас газировкой - одно из ваших виноватых удовольствий.
À chaque manifestation vos méthodes sont draconiennes На каждой демонстрации ваши методы драконовские
Vos bâtons et coups de saton aiment heurter des boîtes crâniennes Твои палочки и сатоновые выстрелы любят бить по черепам.
Normal que les gens aient la haine, de la peine au final n’y comprennent rien Нормально, что у людей есть ненависть, боль, в конце концов ничего не понимаю
Banal !Банально!
Vu que les cons règnent, hein ! Поскольку рулят придурки, ха!
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Assermenté ou pas, représentant l'État Присягнувший или нет, представляющий государство
Personne au dessus des lois car chaque personne a des droits Никто не выше закона, потому что у каждого есть права
La foi dans mes couplets, qu’vous m'écoutiez ou pas Верь в мои стихи, слушаешь ты меня или нет
Vous qui gardez la paix, foutez nous la ! Вы, кто храните мир, нахуй нас!
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Oui la jeunesse en a marre Да молодёжь устала
Lève ta main, lève ton doigt, lève ton sbar ! Поднимите руку, поднимите палец, поднимите шашку!
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Contre vos abus de pouvoir Против вашего злоупотребления властью
Qu’il s’agisse ou non de faire votre devoir Независимо от того, выполняете ли вы свой долг или нет
— Mais mon bon Monsieur, c’est irrecevable c’que vous m’dites là, «Но, сударь мой, то, что вы мне говорите, недопустимо,
c’est irrecevable ! это недопустимо!
Et puis faut savoir qu’sur le terrain, entre les refus d’obtempérer И тогда вы должны знать, что на местах, между отказами выполнять
Et ceux qui ont carrément pas de papiers… А те, у кого совсем нет документов...
Ben tiens !Ну держись!
J’aimerais bien voir les vôtres d’ailleurs ! Я бы тоже хотел увидеть вашу!
Vous dites que impossible n’est pas français Вы говорите, что невозможное не по-французски
Que moi non plus je ne sais plus quoi penser ni sur quel pied danser Что я не знаю, что думать и на какой ноге танцевать.
Vu, que je me sens intégré, faisant mon taff' de citoyen Видно, что я чувствую себя интегрированным, выполняя свою работу как гражданин
Oubliez donc mon pédigrée du petit Franco-Maghrébien Так что забудьте мою родословную маленького франко-магрибца
La justice n’est pas la même entre François et Kader Справедливость неодинакова между Франсуа и Кадером
Je porte plainte, je n’suis pas votre bouc émissaire Я жалуюсь, я не твой козел отпущения
Juste un émissaire venu vous contre-carrer Просто эмиссар пришел, чтобы помешать вам
Car vos amis ne discernent plus l'école d’une maison d’arrêt Потому что твои друзья больше не отличают школу от тюрьмы.
Eh messieurs la répression n’est pas une solution Эй господа репрессии не решение
Oui tellement précaires sont vos conditions de détention Да так ненадежны ваши условия содержания
Et tant d’humiliation, vos GAV foutent la frousse И так много унижений, ваши GAV сходят с ума
Je porte plainte, il m’a dit «penche toi et tousse» Я жалуюсь, он сказал мне «нагнись и покашляй»
— Mais bien sûr !- Но конечно !
À vous entendre on vous persécute Чтобы услышать вас, вас преследуют
Vous avez pas l’impression d’en faire un peu trop? Вам не кажется, что вы немного переусердствуете?
Non je dis juste que certains font mal leur boulot Нет, я просто говорю, что некоторые люди плохо выполняют свою работу.
Trop de jeunes au bout du rouleau Слишком много молодых людей в конце рулона
Donc allez-y mollo ! Так что успокойся!
Vu que la haine attise la haine, ça va péter un jour ou l’autre ! Поскольку ненависть порождает ненависть, рано или поздно она взорвется!
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Assermenté ou pas, représentant l'État Присягнувший или нет, представляющий государство
Personne au dessus des lois car chaque personne a des droits Никто не выше закона, потому что у каждого есть права
La foi dans mes couplets, qu’vous m'écoutiez ou pas Верь в мои стихи, слушаешь ты меня или нет
Vous qui gardez la paix, foutez nous la ! Вы, кто храните мир, нахуй нас!
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Oui la jeunesse en a marre Да молодёжь устала
Lève ta main, lève ton doigt, lève ton sbar ! Поднимите руку, поднимите палец, поднимите шашку!
Je porte plainte !Я жалуюсь!
Contre vos abus de pouvoir Против вашего злоупотребления властью
Qu’il s’agisse ou non de faire votre devoirНезависимо от того, выполняете ли вы свой долг или нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: