| Dead man can’t holla: what you talkin 'bout?
| Мертвец не может кричать: о чем ты говоришь?
|
| Cause once you through that door, it ain’t no walkin out
| Потому что, как только вы войдете в эту дверь, это не выход
|
| Let me take you back in time to my coffin now
| Позвольте мне вернуть вас во времени к моему гробу сейчас
|
| Oh, I know you smell it in the air
| О, я знаю, ты чувствуешь это в воздухе
|
| Cause I been in the grave for too long, I swear
| Потому что я слишком долго был в могиле, клянусь
|
| People crying, I’m missing (Uh-huh)
| Люди плачут, я скучаю (Угу)
|
| Obituary been written (Uh-huh)
| Некролог был написан (Угу)
|
| My face pale, they can’t tell
| Мое лицо бледное, они не могут сказать
|
| Your boy 'bout to be risen (Woah!)
| Твой мальчик вот-вот воскреснет (Уоу!)
|
| Close the coffin, call the preacher, he’s so gone
| Закрой гроб, позови проповедника, он ушел
|
| It’s over, can’t nobody reach him, say so long
| Все кончено, никто не может связаться с ним, скажи так долго
|
| Hey, but hold on, before you cry and run out
| Эй, но подожди, прежде чем ты заплачешь и убежишь
|
| 'Cause somebody coming saying something yelling: «Come out!»
| Потому что кто-то приходит, говорит что-то и кричит: «Выходи!»
|
| Wake’em! | Разбуди их! |
| Wake’em up now!
| Разбуди их сейчас же!
|
| Wake’em! | Разбуди их! |
| Wake’em up now!
| Разбуди их сейчас же!
|
| Wake’em! | Разбуди их! |
| Wake’em up now!
| Разбуди их сейчас же!
|
| Wake’em! | Разбуди их! |
| Wake’em up now!
| Разбуди их сейчас же!
|
| Hopped up out the grave, good morning
| Выскочил из могилы, доброе утро
|
| I’ve been sleeping for too long, I’m yawning
| Я слишком долго спал, я зеваю
|
| They bury me, black suit, black tie
| Они хоронят меня, черный костюм, черный галстук
|
| I’m alive and I woke up looking fly
| Я жив, и я проснулся, глядя на муху
|
| So from now on
| Так что с этого момента
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| Former dead man walkin', Lazarus
| Бывший ходячий мертвец, Лазарь
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| Former dead man walkin', Lazarus
| Бывший ходячий мертвец, Лазарь
|
| They got a missing person report and they can’t find the body
| Они получили отчет о пропаже человека и не могут найти тело
|
| Let 'em tell the story, I was shot up at a party
| Пусть расскажут, меня застрелили на вечеринке
|
| Or was I high-speeding on a bike?
| Или я разгонялся на велосипеде?
|
| Head on to a truck, high speeding through a light
| Направляйтесь к грузовику, мчащемуся на высокой скорости через свет
|
| You can tell it any way you like
| Вы можете сказать это так, как вам нравится
|
| End story, homie, I was raised up by the Christ
| Конец истории, братан, меня воскресил Христос
|
| Still dead man walking, Green Mile
| Все еще ходячий мертвец, Зеленая миля
|
| Go and check my grave, it’s been cleaned out
| Иди и проверь мою могилу, ее вычистили
|
| Now come and look into my eyes, bro
| Теперь подойди и посмотри мне в глаза, братан
|
| You can see the fire, go and tell 'em I’m alive, bro
| Ты видишь огонь, иди и скажи им, что я жив, братан
|
| Full of power like a wire, bro
| Полный силы, как провод, братан
|
| God connected to me like some cables and I’m fired up
| Бог соединился со мной, как кабели, и я загорелся
|
| Dead men don’t talk, dead lies aren’t truth, dead men don’t walk
| Мертвецы не разговаривают, мертвая ложь не правда, мертвецы не ходят
|
| So what that means for me is that they signed off
| Так что для меня это означает, что они подписали
|
| On my death warrant, but I was raised before it dried off
| На моем смертном приговоре, но я был поднят до того, как он высох
|
| Wake’em! | Разбуди их! |
| Wake’em up now! | Разбуди их сейчас же! |
| (Aww!)
| (Ого!)
|
| Wake’em! | Разбуди их! |
| Wake’em up now!
| Разбуди их сейчас же!
|
| Wake’em! | Разбуди их! |
| Wake’em up now!
| Разбуди их сейчас же!
|
| Wake’em! | Разбуди их! |
| Wake’em up now!
| Разбуди их сейчас же!
|
| Hopped up out the grave, good morning
| Выскочил из могилы, доброе утро
|
| I been sleeping for too long, I’m yawning
| Я слишком долго спал, я зеваю
|
| They bury me, black suit, black tie
| Они хоронят меня, черный костюм, черный галстук
|
| I’m alive and I woke up looking fly
| Я жив, и я проснулся, глядя на муху
|
| So from now on
| Так что с этого момента
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| Former dead man walkin', Lazarus
| Бывший ходячий мертвец, Лазарь
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| Former dead man walkin', Lazarus
| Бывший ходячий мертвец, Лазарь
|
| Hopped up out the grave, Thriller style
| Выпрыгнул из могилы в стиле триллера
|
| They ain’t think that He could do it, but He did it now
| Они не думают, что Он мог это сделать, но Он сделал это сейчас
|
| I mean the Captain, the Almighty Lord (Yeah)
| Я имею в виду Капитана, Всемогущего Господа (Да)
|
| Setting captives free, all aboard (All aboard)
| Освобождение пленников, все на борту (все на борту)
|
| Can’t stop Him when He got His mind made up
| Не могу остановить Его, когда Он принял решение
|
| He don’t like that grave, sayonara, see you later (La-later, la-later)
| Ему не нравится эта могила, сайонара, увидимся позже (ла-позже, ла-позже)
|
| He make the blind see and got the lame up (Yessuh!)
| Он заставлял слепых видеть и поднимал хромых (Ессух!)
|
| So it’s no surprise He can raise us
| Так что неудивительно, что Он может воскресить нас
|
| Wake’em up now!
| Разбуди их сейчас же!
|
| Believers when your life is lookin' tough now
| Верующие, когда ваша жизнь сейчас выглядит жесткой
|
| When you at your all time low
| Когда вы все время на низком уровне
|
| Don’t forget that power that He already showed
| Не забывайте ту силу, которую Он уже показал
|
| Hopped up out the grave, good morning
| Выскочил из могилы, доброе утро
|
| I been sleeping for too long, I’m yawning
| Я слишком долго спал, я зеваю
|
| They bury me, black suit, black tie
| Они хоронят меня, черный костюм, черный галстук
|
| I’m alive and I woke up looking fly
| Я жив, и я проснулся, глядя на муху
|
| So from now on
| Так что с этого момента
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| Former dead man walkin', Lazarus
| Бывший ходячий мертвец, Лазарь
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| From now on you, can call me Lazarus!
| Отныне ты можешь звать меня Лазарем!
|
| Former dead man walkin', Lazarus | Бывший ходячий мертвец, Лазарь |