| Look all I need is one sixteen to brag on my king
| Смотри, все, что мне нужно, это один шестнадцать, чтобы похвастаться своим королем.
|
| Romans 1: 16
| Римлянам 1:16
|
| We brag about Him daily cause He runs this thing
| Мы хвастаемся Им каждый день, потому что Он управляет этим делом
|
| Can I do it? | Могу ли я это сделать? |
| Can I do it?
| Могу ли я это сделать?
|
| We rep the Lord truly we heading straight ahead
| Мы действительно представляем Господа, мы идем прямо вперед
|
| And we ain’t trying to hit no youie
| И мы не пытаемся ударить тебя
|
| Man they can’t do nothing to me
| Человек, они ничего не могут мне сделать
|
| We don’t look like them other dudes do we
| Мы не похожи на других парней, не так ли?
|
| We young boys but we sound mature call me Stewie
| Мы молодые мальчики, но звучим по-взрослому, зовите меня Стьюи.
|
| But this ain’t no baby talk Satan make them Looney Tunes
| Но это не детская болтовня, сатана делает их Looney Tunes
|
| Yes they call us crazy though makes em say they may be off
| Да, они называют нас сумасшедшими, хотя заставляют их говорить, что они могут быть не в себе
|
| We was blind now we get to see this that Navy talk
| Мы были слепы, теперь мы видим это, что говорит флот
|
| My goal is to rest in Him but this ain’t no lazy boy
| Моя цель - покоиться в Нем, но это не ленивый мальчик
|
| My daddy ain’t make me so but He gave me peace though
| Мой папа не делает меня таким, но Он дал мне мир, хотя
|
| Threw my chains up off of me I call that my free throw
| Сбросил с меня цепи, я называю это своим штрафным броском.
|
| Crae told me to go in that got yo boy on beast mode
| Крэй сказал мне войти, что заставило мальчика в режиме зверя
|
| I ain’t got no white collar He made me a priest though
| У меня нет белого воротничка, но он сделал меня священником
|
| Pray I never fall away chasing after pocket change
| Молитесь, чтобы я никогда не падал в погоне за мелочью
|
| Used to put my stock in riches I had a stock exchange
| Раньше я вкладывал свои акции в богатство, у меня была фондовая биржа
|
| I was just a robot but now I do not walk the same
| Я был просто роботом, но теперь я не хожу прежним
|
| Probably cause he put me on blast like a rocket man
| Наверное, потому что он подорвал меня, как ракетчика.
|
| All I need is one sixteen to brag on my king
| Все, что мне нужно, это один шестнадцать, чтобы похвастаться своим королем
|
| Romans 1: 16
| Римлянам 1:16
|
| We brag about Him daily cause He runs this thing
| Мы хвастаемся Им каждый день, потому что Он управляет этим делом
|
| Can I do it?
| Могу ли я это сделать?
|
| Let’s go here we go again
| Пойдем сюда, мы идем снова
|
| 1 to the 1−6 going in spit one for the One sent only Him
| 1 к 1−6, идущим в косе, один для Единого, посланного только Ему
|
| And boy thinking one clique’s notice Him
| И мальчик думает, что одна клика заметит Его
|
| Let’s go here we go again
| Пойдем сюда, мы идем снова
|
| For this process in front of me got my two eyes
| Для этого процесса передо мной встали два моих глаза
|
| After that «W"like nintendo wii
| После этого «W», как nintendo wii
|
| My penalty Jesus my remedy
| Мое наказание, Иисус, мое средство
|
| Relentlessly shepherding lost sheep call him bo-peep
| Безжалостно пасти заблудших овец, зови его бо-пип
|
| Give me the mic better believe I’m a go hard
| Дай мне микрофон, лучше поверь, что я упорный
|
| Throwing out think everybody with that lyrical miracle biblical theology
| Выбрасывая всех с этим лирическим чудом библейского богословия
|
| Without an apology whenever I get up on the microphone I gotta represent
| Без извинений всякий раз, когда я встаю на микрофон, я должен представлять
|
| We ain’t scared of ya what they go’n do? | Мы не боимся тебя, что они собираются делать? |
| What murder us?
| Что нас убивает?
|
| What murder does is send a surge of us to go put churches up
| Убийство заставляет нас строить церкви
|
| Ain’t no hurting us I’m on that justin martyr
| Разве это не причиняет нам вреда, я нахожусь на этом мученике Джастина
|
| When the church go in LA couldn’t dodge em
| Когда церковь идет в Лос-Анджелес, я не могу увернуться от них.
|
| Satan trying to charge em media trying to bomb em
| Сатана пытается обвинить их в СМИ, пытающихся взорвать их
|
| Under attack but we got value pearls couldn’t harbor
| Под атакой, но у нас есть ценные жемчужины, которые не могут укрыться
|
| Give me the mic bro I’m glad to record the immaculate sword
| Дай мне микрофон, братан, я рад записать безупречный меч
|
| That a man couldn’t afford elevating the father with a passionate force
| Что мужчина не может позволить себе возвышать отца со страстной силой
|
| Give a sixteen I’m a brag on my Lord
| Дайте шестнадцать, я хвастаюсь своим Господом
|
| All I need is one sixteen to brag on my Lord Romans 1: 16
| Все, что мне нужно, это один шестнадцать, чтобы похвастаться моим Господом Римлянам 1: 16
|
| We talk about Him daily cause He run this thang
| Мы говорим о Нем каждый день, потому что Он управляет этим
|
| Can I do it?
| Могу ли я это сделать?
|
| Ya all I need is one sixteen to brag on my Lord brag on my king
| Я все, что мне нужно, это один шестнадцать, чтобы похвастаться моим Господом, похвастаться моим королем
|
| Matter of fact give me a couple more and I do the same thing
| На самом деле дайте мне еще пару, и я сделаю то же самое
|
| Even on my best day I couldn’t go by
| Даже в мой лучший день я не мог пройти мимо
|
| Grace of the Lord that was able
| Благодать Господа, которая смогла
|
| I for the sinning I committed I should have paid that price
| Я за грех, который я совершил, я должен был заплатить эту цену
|
| But I didn’t cause the Father went and gave that Christ
| Но я не потому, что Отец пошел и дал этого Христа
|
| What love is this? | Что это за любовь? |
| To send His own
| Чтобы отправить Своего
|
| To die for sin and take us home
| Умереть за грех и забрать нас домой
|
| Got me feeling good forget my feelings
| Я чувствую себя хорошо, забудь о своих чувствах.
|
| When you hear the story about the hero dying for the villain
| Когда слышишь историю о герое, умирающем за злодея
|
| Kill em with the fast flow then I go slow
| Убейте их быстрым потоком, тогда я пойду медленно
|
| This one here is urgent
| Это срочно
|
| When it comes to God everybody’s got a version
| Когда дело доходит до Бога, у всех есть версия
|
| Some are wearing turbans others getting virgins
| Некоторые носят тюрбаны, другие становятся девственницами
|
| With all of these options we know He’s for certain
| Со всеми этими вариантами мы точно знаем, что Он
|
| Cause ain’t no other God like mine you gots to admit it
| Потому что нет другого Бога, подобного моему, ты должен это признать.
|
| Ya I’m falling cause of sin and yet His grace is sufficient
| Да, я падаю из-за греха, и все же Его благодати достаточно
|
| Beat the grave said it’s finished got them unsearchable riches
| Ударил могилу, сказал, что все кончено, принес им неисчислимое богатство
|
| And they deep that’s why I’m like can you dig it
| И они глубокие, вот почему я такой, можешь ли ты это выкопать?
|
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| Unashamed
| Бесстыдный
|
| I’m unashamed
| мне не стыдно
|
| All I need is one sixteen to brag on my king
| Все, что мне нужно, это один шестнадцать, чтобы похвастаться своим королем
|
| All I need is one sixteen Romans 1: 16
| Все, что мне нужно, это 1 шестнадцать Римлянам 1:16
|
| We talk about Him daily cause He runs this thing
| Мы говорим о Нем каждый день, потому что Он управляет этим
|
| Can I do it? | Могу ли я это сделать? |