| Sometimes I sit and reflect on the life I’m leadin
| Иногда я сижу и размышляю о жизни, которую веду
|
| It’s goin so fast it is like I’m speedin
| Это происходит так быстро, как будто я ускоряюсь
|
| Sometimes I wake up and it’s like I’m dreamin
| Иногда я просыпаюсь, и мне кажется, что я сплю
|
| Already 22? | Уже 22? |
| 16 was last weekend
| 16 было в прошлые выходные
|
| Been a crazy year, dad died I’m grievin
| Был сумасшедший год, папа умер, я горюю
|
| Man I really miss him, I wish he was still breathin
| Человек, я действительно скучаю по нему, я хочу, чтобы он все еще дышал
|
| Two days later got a wife I’m cleavin
| Через два дня у меня появилась жена, я раскалываюсь
|
| Couple weddin pics caught your boy straight cheezin
| Пара свадебных фото поймала твоего мальчика на чистую воду
|
| Now tell me how I’m 'pposed to fight, can your boy stay firm?
| Теперь скажи мне, как я буду сражаться, может ли твой мальчик оставаться твердым?
|
| In this life when the joys and the pains take turns
| В этой жизни, когда радости и боли сменяют друг друга
|
| You’re at work in our world where some things they burn
| Вы работаете в нашем мире, где некоторые вещи сжигают
|
| You’re not honoured when your boy can’t learn
| Для тебя нет чести, когда твой мальчик не может учиться
|
| How I must respond to Your works and the cards that You deal me
| Как я должен реагировать на Твои дела и карты, которые Ты раздаешь мне
|
| Aware of my frailty I’m beggin You to help me
| Зная о моей немощи, я умоляю Тебя помочь мне
|
| How can I be a steward actin' healthy
| Как я могу быть здоровым стюардом?
|
| I know Your grace won’t fail me
| Я знаю, что Твоя милость не подведет меня.
|
| All of my life is Yours to own, You orchestrate it all along
| Вся моя жизнь принадлежит Тебе, Ты всё это организуешь.
|
| And if my life is a cup come fill it up, so the whole world can see what You’ve
| И если моя жизнь - чаша, наполни ее, чтобы весь мир увидел, что Ты налил.
|
| done
| сделано
|
| All of my life is Yours to own, You orchestrate it all along
| Вся моя жизнь принадлежит Тебе, Ты всё это организуешь.
|
| And if my life is a cup come fill it up, so the whole world can see what You’ve
| И если моя жизнь - чаша, наполни ее, чтобы весь мир увидел, что Ты налил.
|
| done
| сделано
|
| You placed me in the city that I’m in for a reason
| Ты поместил меня в город, в котором я нахожусь, по причине
|
| Sent folks in my life that was friends for a season
| Отправил людей в моей жизни, которые были друзьями в течение сезона
|
| Some exposed my flaws and my sin it wasn’t pleasin
| Некоторые разоблачали мои недостатки и мой грех, это было неприятно
|
| And others fell from the faith n was leavin
| А другие отпали от веры и ушли
|
| If I respond wrong I’m dishonorin' Your grace
| Если я отвечу неправильно, я опозорю Твою милость.
|
| And I’m kind of just a product of my mind and not the faith
| И я как бы просто продукт своего разума, а не веры
|
| But You are my Father the refiner full of grace
| Но Ты мой Отец, переплавляющий, полный благодати
|
| And You’re the designer of my time and in my place
| И Ты дизайнер моего времени и на моем месте
|
| I could take the easy route and follow all the trends
| Я мог бы пойти по легкому пути и следовать всем тенденциям
|
| Of my brothers and my sisters, pastors and my friends
| О моих братьях и сестрах, пасторах и моих друзьях
|
| It probably wouldn’t lead to a disaster in the end
| Вероятно, это не привело бы к катастрофе в конце концов
|
| But I can’t be followin the path You givin them
| Но я не могу идти по пути, который Ты им даешь
|
| Yup, you made me me, with my own set of gifts
| Да, ты сделал меня мной, с моим собственным набором подарков
|
| So I won’t settle for less You bless You never miss miss
| Так что я не соглашусь на меньшее, благослови тебя, ты никогда не скучаешь по мисс
|
| I’ll be steward who You made me, steward where You place me
| Я буду управляющим, которого Ты сделал меня, управляющим там, где Ты поместил меня.
|
| And I pray that You use me like crazy
| И я молюсь, чтобы Ты использовал меня как сумасшедшего
|
| All of my life is Yours to own, You orchestrate it all along
| Вся моя жизнь принадлежит Тебе, Ты всё это организуешь.
|
| And if my life is a cup come fill it up, so the whole world can see what You’ve
| И если моя жизнь - чаша, наполни ее, чтобы весь мир увидел, что Ты налил.
|
| done
| сделано
|
| All of my life is Yours to own, You orchestrate it all along
| Вся моя жизнь принадлежит Тебе, Ты всё это организуешь.
|
| And if my life is a cup come fill it up, so the whole world can see what You’ve
| И если моя жизнь - чаша, наполни ее, чтобы весь мир увидел, что Ты налил.
|
| done
| сделано
|
| You send the sun and the rain on Your servant Lord
| Ты посылаешь солнце и дождь на Твоего слугу Господа
|
| Lord when You send them my way, I be respondin right way
| Господи, когда Ты пошлешь их мне, я отвечу правильно
|
| You move and orchestrate the things in my life for good
| Вы двигаете и организуете вещи в моей жизни навсегда
|
| I wanna use em in a way that shows em how Your grace acts
| Я хочу использовать их так, чтобы показать им, как действует Твоя милость.
|
| You been consistent every minute like I knew You would
| Вы были последовательны каждую минуту, как я знал, что вы
|
| I’m so in love with Your truths, I wanna trust You and move
| Я так люблю Твои истины, я хочу доверять Тебе и двигаться
|
| I feel my confidence is high, Your providence for You I’m good good good
| Я чувствую, что моя уверенность высока, Твое провидение для Тебя, я хорошо хорошо хорошо
|
| I’ve got no worries at all since I heard that You call
| Я совсем не беспокоюсь с тех пор, как услышал, что Ты звонишь
|
| All of my life is Yours to own (It's Yours to own Lord), You orchestrate it all
| Вся моя жизнь принадлежит Тебе
|
| along (all along)
| вдоль (все время)
|
| And if my life is a cup come fill it up, so the whole world can see what You’ve
| И если моя жизнь - чаша, наполни ее, чтобы весь мир увидел, что Ты налил.
|
| done (yea)
| сделано (да)
|
| All of my life is Yours to own (it's all Yours), You orchestrate it all along
| Вся моя жизнь принадлежит Тебе (это все Твое), Ты все это организовываешь
|
| (it's all Yours)
| (это все твое)
|
| And if my life is a cup come fill it up, so the whole world can see what You’ve
| И если моя жизнь - чаша, наполни ее, чтобы весь мир увидел, что Ты налил.
|
| done
| сделано
|
| All of my life is Yours to own, You orchestrate it all along
| Вся моя жизнь принадлежит Тебе, Ты всё это организуешь.
|
| And if my life is a cup come fill it up, so the whole world can see what You’ve
| И если моя жизнь - чаша, наполни ее, чтобы весь мир увидел, что Ты налил.
|
| done
| сделано
|
| All of my life is Yours to own, You orchestrate it all along
| Вся моя жизнь принадлежит Тебе, Ты всё это организуешь.
|
| And if my life is a cup come fill it up, so the whole world can see what You’ve
| И если моя жизнь - чаша, наполни ее, чтобы весь мир увидел, что Ты налил.
|
| done
| сделано
|
| So the whole world, so the whole world, so the whole world can see what You’ve
| Так что весь мир, так весь мир, так что весь мир может видеть, что Ты
|
| done
| сделано
|
| So the whole world, so the whole world, so the whole world can see what You’ve
| Так что весь мир, так весь мир, так что весь мир может видеть, что Ты
|
| done | сделано |