Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Help Me, исполнителя - Trevor Moore.
Дата выпуска: 25.03.2013
Язык песни: Английский
Help Me(оригинал) |
I may be a little kid |
But I have been around |
Can hear the girls all scream |
Soon as our wheels touch down |
Junkets in Tokyo |
Fashion shoots in Milan |
Then private jet to |
Madison Square Garden |
Thirty six week long tours |
Ten singles on the charts |
So hear my message girl |
'Cause it comes from the heart |
(Chorus: Pop Kid) |
Help me |
My parents sold me |
To a big producer |
In the record industry |
He makes me do things |
That I don’t wanna do |
Please call child services |
Or maybe SVU |
You gotta help me |
My parents sold me |
To a big producer |
In the music industry |
They took the cash and left me |
To the screaming masses |
If I’d known all this |
I’d skip those dancing classes |
(Verse 2: Pop Kid) |
I tried to run away |
One time in Belarus |
They beat me with phone books |
So that I wouldn’t bruise |
I just can’t take no more |
Rich kid’s bar mitzvahs |
Or paid sleep overs |
With Saudi princes |
Blinked S.O.S. |
in morse code |
Once at the VMAs |
They sprayed me with a hose |
In a pit for three days |
And when my sales drop off |
They’ll take me to a resort |
And let rich business men |
Hunt me down for sport |
(Bridge: Trevor Moore, Pop Kid) |
Hold up! |
I’m just coming in on the song to check on what you’re talking about (Oh no!) |
Don’t think of me as a record exec, but a father figure, a pal! |
(Help me!) |
This kid’s a real prankster, this is one of his practical jokes (It's not!) |
Thank you for your concern, but there’s nothing to see here folks (Don't leave!) |
That’s just exhaustion talking. |
Poor little guy is tuckered out (Call the |
police!) |
I’ll just take him back to the tour bus and we’ll get him straightened out |
(Don't let him put me in the box!) |
There is no box. |
I don’t even know what that means (It's where I sleep!) |
Now we’ve gotta run, but for your trouble, here’s some front row seats |
(Chorus: Pop Kid) |
You gotta help me |
My parents sold me |
To a big producer |
In the music industry |
Oh, God please help me |
Please take some action |
This didn’t work out |
For Michael Jackson |
Can someone help me |
Don’t ignore what I said |
They’ll sacrifice me |
To the god Baphomet |
Помоги мне(перевод) |
Я могу быть маленьким ребенком |
Но я был рядом |
Слышу, как девушки кричат |
Как только наши колеса коснутся земли |
Джанкеты в Токио |
Модные съемки в Милане |
Затем частный самолет в |
Madison Square Garden |
Тридцать шесть недельных туров |
Десять синглов в чартах |
Так что слушай мое сообщение, девочка |
Потому что это идет от сердца |
(Припев: Поп Кид) |
Помоги мне |
Мои родители продали меня |
Крупному продюсеру |
В звукозаписывающей индустрии |
Он заставляет меня делать что-то |
Что я не хочу делать |
Пожалуйста, позвоните в службу по уходу за детьми |
Или, может быть, СВУ |
ты должен помочь мне |
Мои родители продали меня |
Крупному продюсеру |
В музыкальной индустрии |
Они взяли деньги и оставили меня |
К кричащим массам |
Если бы я знал все это |
Я бы пропустил эти уроки танцев |
(Стих 2: Поп Кид) |
Я пытался убежать |
Один раз в Беларуси |
Они били меня телефонными книгами |
Чтоб синяков не было |
Я просто не могу больше |
Бар-мицва богатого ребенка |
Или платные ночевки |
С саудовскими принцами |
Мигает S.O.S. |
азбукой Морзе |
Однажды на VMA |
Они обрызгали меня шлангом |
В яме три дня |
И когда мои продажи падают |
Они отвезут меня на курорт |
И пусть богатые бизнесмены |
Охотьтесь на меня ради спорта |
(Переход: Тревор Мур, Поп Кид) |
Задерживать! |
Я просто присоединяюсь к песне, чтобы проверить, о чем вы говорите (О нет!) |
Думай обо мне не как о рекорд-менеджере, а как о отце, приятеле! |
(Помоги мне!) |
Этот ребенок настоящий шутник, это одна из его розыгрышей (это не так!) |
Спасибо за беспокойство, но здесь не на что смотреть (не уходите!) |
Это просто усталость говорит. |
Бедный маленький парень вымотан (позвоните |
полиция!) |
Я просто отвезу его обратно в гастрольный автобус, и мы его вылечим. |
(Не дай ему посадить меня в коробку!) |
Коробки нет. |
Я даже не знаю, что это значит (Я здесь сплю!) |
Теперь нам пора бежать, но, к твоему сведению, вот несколько мест в первом ряду. |
(Припев: Поп Кид) |
ты должен помочь мне |
Мои родители продали меня |
Крупному продюсеру |
В музыкальной индустрии |
О, Боже, пожалуйста, помоги мне |
Пожалуйста, примите меры |
Это не сработало |
Для Майкла Джексона |
Кто-нибудь может мне помочь |
Не игнорируйте то, что я сказал |
Они принесут меня в жертву |
Богу Бафомету |