Перевод текста песни Superbad (11:34) - Travie McCoy

Superbad (11:34) - Travie McCoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Superbad (11:34) , исполнителя -Travie McCoy
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.06.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Superbad (11:34) (оригинал)Супербад (11:34) (перевод)
Oooh ооо
Oooh ооо
Oooh ооо
Oooh ооо
Drive slow, drive fast Ехать медленно, ехать быстро
Whatever the destination is Каким бы ни был пункт назначения
I’mma leave all the numbers on the dash Я оставлю все цифры на приборной панели
Sheriff’s tryna come and see me, but it ain’t my fault Шериф пытается прийти и увидеть меня, но это не моя вина
Better say a prayer Лучше произнесите молитву
'Cause I ain’t tryna wait on the change Потому что я не пытаюсь ждать перемен
Like my name was John Mayer Как будто меня звали Джон Майер
I swear Клянусь
I came here to give 'em a show Я пришел сюда, чтобы устроить им шоу
It’s 11:34, I’m on a roll Сейчас 11:34, я в ударе
It’s almost noon and I ain’t got nowhere to go Уже почти полдень, и мне некуда идти
Ah, yeah, yeah Ах, да, да
And this is the road of my life И это дорога моей жизни
So I’mma have a little fun and ride till I see the sun, yeah Так что я немного развлекусь и покатаюсь, пока не увижу солнце, да
Whoa, yeah Вау, да
Got the time, got a place Есть время, есть место
If you want more of these Heineken’s Если вы хотите больше этих продуктов Heineken
You better go and give me my space (My space) Тебе лучше пойти и дать мне мое пространство (Мое пространство)
Before I kick the dirt and head to the trunk to get you a little taste Прежде чем я наберу грязь и направлюсь к багажнику, чтобы дать вам немного вкуса
Yeah, I’m superbad Да, я суперплох
I’mma get ya a little something that your sister and your mama never had Я принесу тебе кое-что, чего никогда не было ни у твоей сестры, ни у твоей мамы.
Coulda been your dad Мог быть твоим отцом
I gotta go, but I’ll be right back Мне нужно идти, но я скоро вернусь
It’s 11:34, I’m on a roll Сейчас 11:34, я в ударе
It’s almost noon and I ain’t got nowhere to go Уже почти полдень, и мне некуда идти
Ah, yeah, yeah Ах, да, да
And this is the road of my life И это дорога моей жизни
So I’mma have a little fun and ride till I see the sun, yeah Так что я немного развлекусь и покатаюсь, пока не увижу солнце, да
Whoa, yeah Вау, да
The road that I’m traveling is where I belong, yeah Дорога, по которой я путешествую, принадлежит мне, да
I said the road that I’m riding is where I belong, hey Я сказал, что дорога, по которой я еду, принадлежит мне, эй
It’s 11:34, I’m on a roll Сейчас 11:34, я в ударе
It’s almost noon and I ain’t got nowhere to go Уже почти полдень, и мне некуда идти
Ah, yeah, yeah Ах, да, да
And this is the road of my life И это дорога моей жизни
So I’mma have a little fun and ride till I see the sun, yeah Так что я немного развлекусь и покатаюсь, пока не увижу солнце, да
Whoa, yeah Вау, да
It’s 11:34, I’m on a roll Сейчас 11:34, я в ударе
It’s almost noon and I ain’t got nowhere to go Уже почти полдень, и мне некуда идти
Ah, yeah, yeah Ах, да, да
And this is the road of my life И это дорога моей жизни
So I’mma have a little fun and ride till I see the sun, yeah Так что я немного развлекусь и покатаюсь, пока не увижу солнце, да
Whoa, yeah Вау, да
All of my life…Все в моей жизни…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: