| Haha
| Ха-ха
|
| Yeahh
| Да
|
| Travie, Bring the hook in
| Трэви, принеси крючок
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Doctor won’t you come and help me take this pain away (away, away)
| Доктор, ты не придешь и не поможешь мне убрать эту боль (прочь, прочь)
|
| Ohhh
| Ооо
|
| Doctor give me what I need to get me through the day (the day, the day)
| Доктор дай мне то, что мне нужно, чтобы прожить день (день, день)
|
| I want that feel good, that feel good, that real good yeahhh x2
| Я хочу чувствовать себя хорошо, чувствовать себя хорошо, действительно хорошо, да, x2
|
| Doctor feel good help me
| Доктор чувствует себя хорошо, помогите мне
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| Lately I been beside myself and it’s unlikely to hide myself
| В последнее время я вне себя и вряд ли спрячусь
|
| It’s not like I like being by myself
| Не то чтобы мне нравилось быть одному
|
| I wanna see the world but cant' decide myself
| Я хочу увидеть мир, но не могу решить сам
|
| Whether or not to get up off this couch
| Стоит ли вставать с этого дивана
|
| Whether or not to get up out this house
| Стоит ли вставать из этого дома
|
| I wanna know what it’s like to feel real good
| Я хочу знать, каково это чувствовать себя по-настоящему хорошо
|
| Is there something you could prescribe dr feel good
| Есть ли что-нибудь, что вы могли бы прописать, доктор чувствую себя хорошо?
|
| I mean he’s so happy she’s so free
| Я имею в виду, что он так счастлив, что она такая свободная
|
| Doctor what in the world is wrong with me
| Доктор, что со мной не так?
|
| I just need some ressurance
| Мне просто нужно немного успокоиться
|
| I know my carrier won’t be insurrin' this
| Я знаю, что мой перевозчик не застрахует это
|
| If you could just be ernest
| Если бы вы могли просто быть Эрнестом
|
| Oops I meant honest and make this promise
| К сожалению, я имел в виду честность и дать это обещание
|
| If any of this makes sense doc I know I wasn’t crazy just thoroughly convinced
| Если что-то из этого имеет смысл, док, я знаю, что я не был сумасшедшим, просто был полностью убежден
|
| Go
| Идти
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Doctor won’t you come and help me take this pain away (away, away)
| Доктор, ты не придешь и не поможешь мне убрать эту боль (прочь, прочь)
|
| Ohhh
| Ооо
|
| Doctor give me what I need to get me through the day (the day, the day)
| Доктор дай мне то, что мне нужно, чтобы прожить день (день, день)
|
| I want that feel good, that feel good, that real good yeahhh x2
| Я хочу чувствовать себя хорошо, чувствовать себя хорошо, действительно хорошо, да, x2
|
| Doctor feel good help me
| Доктор чувствует себя хорошо, помогите мне
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| She got a set of lips like a sedative
| У нее есть набор губ, как успокоительное
|
| Everytime I kiss her it’s like medicine
| Каждый раз, когда я целую ее, это как лекарство
|
| Somethins tellin me no no don’t let it?
| Что-то говорит мне, нет, не позволяй этому?
|
| Cause everytime I do I end up upset again
| Потому что каждый раз, когда я это делаю, я снова расстраиваюсь
|
| Haha
| Ха-ха
|
| And then it’s back to the waitin' room
| А потом он возвращается в комнату ожидания
|
| Waitin' patiently for them to bring another patient to him
| Терпеливо жду, пока они приведут к нему еще одного пациента
|
| Anything is possible especially when you see it in the hospital
| Все возможно, особенно когда видишь это в больнице
|
| I hope dr feel good can fix me and help me find peace of mind before fifty
| Я надеюсь, что доктор чувствует себя хорошо, может исправить меня и помочь мне обрести душевное спокойствие до пятидесяти
|
| I made a detour quickly I tailed it to the exit door before they could get me
| Я быстро сделал крюк, я преследовал его до выходной двери, прежде чем они смогли меня поймать.
|
| It didn’t take much to loose 'em
| Чтобы их потерять, не потребовалось много времени.
|
| But before I got home I came to a conclusion
| Но прежде чем я вернулся домой, я пришел к выводу
|
| If feelin' means another appointment take two of these
| Если чувство означает еще одну встречу, возьми два из этих
|
| And don’t expect a call in the morning
| И не ждите звонка утром
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Doctor won’t you come and help me take this pain away (away, away)
| Доктор, ты не придешь и не поможешь мне убрать эту боль (прочь, прочь)
|
| Ohhh
| Ооо
|
| Doctor give me what I need to get me through the day (the day, the day)
| Доктор дай мне то, что мне нужно, чтобы прожить день (день, день)
|
| I want that feel good, that feel good, that real good yeahhh x2
| Я хочу чувствовать себя хорошо, чувствовать себя хорошо, действительно хорошо, да, x2
|
| Doctor feel good help me
| Доктор чувствует себя хорошо, помогите мне
|
| Ladies and gentlemen
| Леди и джентельмены
|
| Hey, pardon me, patients
| Эй, простите меня, пациенты
|
| See what I’mma do right now is break it down
| Смотри, что я собираюсь сделать прямо сейчас, это сломать его.
|
| Put your hands together
| Соедините руки
|
| Repeat after me, come on
| Повторяй за мной, давай
|
| I feel good (I feel good)
| Я чувствую себя хорошо (я чувствую себя хорошо)
|
| Real good (Real good)
| Очень хорошо (Очень хорошо)
|
| I feel good (I feel good)
| Я чувствую себя хорошо (я чувствую себя хорошо)
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Doctor won’t you come and help me take this pain away (away, away)
| Доктор, ты не придешь и не поможешь мне убрать эту боль (прочь, прочь)
|
| Ohhh
| Ооо
|
| Doctor give me what I need to get me through the day (the day, the day)
| Доктор дай мне то, что мне нужно, чтобы прожить день (день, день)
|
| I want that feel good, that feel good, that real good yeahhh x2
| Я хочу чувствовать себя хорошо, чувствовать себя хорошо, действительно хорошо, да, x2
|
| Doctor feel good help me
| Доктор чувствует себя хорошо, помогите мне
|
| Real good (Real good) | Очень хорошо (Очень хорошо) |